Thornmail
Tradução automática
Thornmail
Armadura De Espinhos
My king, my king, how was I supposed to know that
Meu rei, meu rei, como eu poderia saber que
Everyone will falter when you die
Todo mundo vacilaria quando você morresse
And as we speak the army of our enemies
E enquanto falamos o exército de nossos inimigos
Is approaching our gates, we cannot fly
Está se aproximando de nossos portões, não podemos voar
Behold, my son
Eis que, meu filho
There’s a way to save you all
Há uma maneira de salvar a todos vocês
Don’t you despair, don’t be petrified
Não se desespere, não fique petrificado
There is an armor
Existe uma armadura
Ancient magic made it strong
Fortalecida pela magia antiga
And you shall wear it when you face the fight
E você deve usá-la quando enfrentar a luta
This harness will guide us through dangerous night
Esta armadura irá nos guiar através do perigo noturno
It humbles the foe with its grace
Ela humilha o inimigo com o seu encanto
The thornmail will help us prevail and survive
A armadura de espinhos nos ajudará a prevalecer e sobreviver
Our deadliest fate we embrace
Nosso destino mortal abraçamos
Well done, my son, it’s the way to save you all
Muito bem, meu filho, este é o caminho para salvar todos vocês
But don’t you think the realm’s been purified
Mas não pense que o reino foi purificado
Creatures of darkness are still longing for your fall
Criaturas das trevas ainda estão torcendo para a sua queda
Keep them in thrall, it’s time to smite and ignite
Mantenha-os no encalço, é hora de ferir e inflamar
My king, my king, how was I supposed to know that
Meu rei, meu rei, como eu poderia saber que
Everyone will falter when you die
Todo mundo vacilaria quando você morresse
Son, smite them all
Filho, golpeie todos
vídeo incorreto?