I Know
Tradução automática
I Know
I Know
Boy, I lost and I'm foolish
Menino, eu perdi e eu sou tola
Runnin off with at the two lips
Correndo fora com os dois lábios
Prolly wooin all the cruelest persecute us to fool us
Prolly wooin todos perseguem o mais cruel nos a enganar-nos
Catch me hangin with shooters
Apanha-me pendurado com atiradores
Rumored to shrew yo' medulla
Rumores de medula megera yo '
My momma told me they would screw us but I already knew it
Minha mãe me disse que nos ferrar, mas eu já sabia que
Who go'n give 'em peace of mind
Quem go'n dar-lhes paz de espírito
They can have piece of mine
Eles podem ter a parte da mina
No they thinkin I'm blind
Não, eles pensando que eu sou cego
But I just pay them no mind
Mas eu só lhes pagar nenhuma mente
Yeah I know they be lyin
Sim, eu sei que estar mentindo
They misquotin my lines
Eles misquotin minhas linhas
They like "What you think you doin puttin hope in yo' rhymes?"
Eles gostam de "O que você acha que está fazendo puttin esperança em rimas yo?"
You would think I'm shootin folk or puttin coke in my rhymes
Você pensaria que eu estou atirando folclórica ou puttin coque em minhas rimas
I just give 'em bass for free and push the dopest of lines
Eu apenas dar-lhes graves para livre e empurrar dopest de linhas
Boy you trippin, I know
Trippin Garoto, você, eu sei
Cr-Cr-Crae you slippin, I know
Cr-Cr-Crae você escorregar, eu sei
I done heard this all before just sit back enjoy the show
Eu já ouvi tudo isso antes apenas sentar apreciar o show
Yeah, I know they go'n hate us
Sim, eu sei que eles nos odeiam go'n
Type they blog up, debate us
Digite eles blogar se, debater-nos
They be fishin for attention but don't know how to bait us
Eles se fishin de atenção, mas não sei como isca-nos
Keep that hate on Hiatus
Mantenha esse ódio em Hiatus
Big ups to my Creator
Ups grandes para o meu Criador
No big bang just a banger
No big bang apenas um banger
So tell that DJ to bang it! Yeah!
Então diga que o DJ para bater isso! Yeah!
I know
Eu sei
I know what they sayin, but I promise that I'm cool though
Eu sei o que estou dizendo, mas eu prometo que eu sou legal embora
I know what they sayin, but I promise that I'm cool though
Eu sei o que estou dizendo, mas eu prometo que eu sou legal embora
I know what they sayin
Eu sei o que estou dizendo
I ain't trippin on it mayne
Eu não estou trapaceando nele mayne
I just came to do my thing
Eu só vim para fazer a minha coisa
Somethin different for a change
Algo diferente para uma mudança
Listen I-K N-O
Ouça IK NÃO
They tryin to find out my M.O.
Eles tentaram descobrir o meu MO
I tell 'em God sent me they prolly ain't get the memo, I know
Eu digo a eles que Deus me enviou prolly não recebeu o memorando, eu sei
I can say that cuz Jesus walks
Posso dizer que porque Jesus caminha
They don't play that, I know
Eles não jogam isso, eu sei
Shouldn't be up here cuz people rollin they trees here, I know
Não deve estar aqui pessoas cuz rolando eles árvores aqui, eu sei
You can't help 'em
Você não pode ajudar 'em
No strippers and killers welcome, I know
Não strippers e assassinos de boas-vindas, eu sei
You can't hear it
Você não pode ouvi-lo
No ignorance in my lyrics
Não há ignorância em minhas letras
Boy they swear I went loco
Menino juram fui loco
116 Still my logo
116 Ainda meu logotipo
Catch us rollin in that Volvo
Nos pegar rolando em que a Volvo
Go'n snap you a photo
Go'n tirar-lhe uma foto
Maybe Andy or PRo though
Talvez Andy ou pró embora
Might see Trip in De Soto
Pode ver de viagem em De Soto
Maybe KB, maybe T-Dot
Talvez KB, talvez T-Dot
Yeah I know you don't know though
Sim, eu sei que você não sabe se
Yeah I know they don't like me
Sim, eu sei que eles não gostam de mim
Cuz I be on my Spike Lee
Porque eu estar no meu Spike Lee
Even when I do the right thing, they still wanna fight me
Mesmo quando eu fazer a coisa certa, eles ainda quer lutar comigo
IRS want they taxes
IRS quer que eles impostos
Police stop us in traffic
Polícia nos parar no trânsito
Plus my girl be on my back
Além disso, minha menina estar na minha volta
She say my life is too hectic
Ela disse que minha vida é muito agitado
'Crae they watchin, I know
'Crae elas vendo, eu sei
Aye they talkin, I know
Aye falando eles, eu sei
I done seen this all before
Eu já vi isso antes
Man, it's just part of the show
O homem, que é apenas parte do show
Let's go!
Vamos lá!
I know
Eu sei
I know what they sayin, but I promise that I'm cool though
Eu sei o que estou dizendo, mas eu prometo que eu sou legal embora
I know what they sayin, but I promise that I'm cool though
Eu sei o que estou dizendo, mas eu prometo que eu sou legal embora
I know what they sayin
Eu sei o que estou dizendo
I ain't trippin on it mayne
Eu não estou trapaceando nele mayne
I just came to do my thing
Eu só vim para fazer a minha coisa
Somethin different for a change
Algo diferente para uma mudança
I know
Eu sei
I know
Eu sei
vídeo incorreto?