Special
Tradução automática
Special
Especial
She made me wanna get down on a knee
Ela fez-me querer voltar em um joelho
Yeah,
Sim,
She made me wanna share everything I own,
Ela me fez quero compartilhar tudo que possuo,
How does it feel?
Como se sente?
I was praying for a ten,
Eu estava rezando por um 10,
But I found the one,
Mas eu achei a um,
And no girl compares to my virtuous love,
E nenhuma menina se compara ao meu amor virtuoso,
Cause what we got is truly something special,
Porque o que temos é algo verdadeiramente especial,
Truly something special,
Realmente algo especial,
Truly something special,
Realmente algo especial,
Truly something special,
Realmente algo especial,
Yeah
Sim
Listen, What's up my lady love?
Ouça, que é a minha amada?
My mamasita,
Meu mamasita,
I know you know me,
Eu sei que você me conhece,
But let's get to know each other deeper,
Mas vamos nos conhecer mais profundamente,
Cupid, you can keep em,
Cupido, você pode manter em,
I don't believe em,
Eu não acredito em,
This kinda love we got is real,
Este tipo de amor que temos é real,
This ain't no Mona Lisa,
Isto não é nenhuma Mona Lisa,
No painted picture, No fairytale,
No quadro pintado, No conto de fadas,
A lot of blood, sweat, and tears,
Um monte de sangue, suor e lágrimas,
Yeah we know it well,
Sim, nós conhecemos bem,
And I never kiss and tell, put our business in the streets,
E eu nunca beijo e dizer, colocar o nosso negócio nas ruas,
It ain't nobodys business what we do between the sheets,
Não é negócio nobodys o que fazemos entre os lençóis,
And I respect you too much,
E eu te respeito muito,
Don't see you as my equal,
Não vê-lo como meu igual,
I see you as myself,
Eu vejo você como eu,
Me and you we the same people,
Eu e você temos as mesmas pessoas,
The way you let me lead you,
A maneira que você me deixe levar você,
That's why I need you,
É por isso que eu preciso de você,
And when I'm on the road I miss you wanna see you,
E quando eu estou na estrada eu sinto sua falta quero te ver,
You not perfect, you not perfect but you work it girl,
Você não é perfeito, você não perfeito, mas trabalhar é menina,
And you don't need a job unless you feel like workin girl,
E você não precisa de um emprego, a menos que você se sente como a menina trabalhando,
Ain't worried bout your past I'm focused on our future lady,
Não está preocupado ataque seu passado Estou focado em nossa senhora futuro,
But when I see us looking good... I see you baby
Mas quando eu vejo nos olhando bom ... Eu vejo você, baby
I was praying for a ten,
Eu estava rezando por um 10,
But I found the one,
Mas eu achei a um,
And no girl compares to my virtuous love,
E nenhuma menina se compara ao meu amor virtuoso,
Cause what we got is truly something special,
Porque o que temos é algo verdadeiramente especial,
Truly something special,
Realmente algo especial,
Truly something special,
Realmente algo especial,
Truly something special,
Realmente algo especial,
Yeah
Sim
Yeah
Sim
Don't need a prenup,
Não precisa de um acordo pré-nupcial,
It's you I love and not the money,
É você que eu amo e não o dinheiro,
Know all my passwords but you don't need them things you trust me,
Conheça todas as minhas senhas, mas você não precisa deles coisas que você confie em mim,
They think we crazy,
Eles acham que louco,
Head over heels,
De cabeça para baixo,
I love your mind more than the way you dress head over heels,
Eu amo a sua mente mais do que a maneira de se vestir de cabeça para baixo,
Now I don't lace you in Gucci, Louis Vuitton, or Burke,
Agora eu não o ato para a Gucci, Louis Vuitton, ou Burke,
But I give you the time and attention, faithfullness and it's workin,
Mas eu lhe dar tempo e atenção, faithfullness e está trabalhando,
But when you get upset and bother me I'm here to stay,
Mas quando você ficar chateado e me incomoda que eu estou aqui para ficar,
Can't wait to date you when you sixty and your hair is gray,
Não posso esperar para namorar você quando 60 e seu cabelo é cinza,
We ain't them, I ain't him, You ain't her,
Nós não é deles, eu não é ele, você não é o seu,
But we the best we'll ever be minus me first,
Mas o melhor que você jamais vai ser menos me primeiro,
Till they bury me you'll always be my lady,
Até que me enterrar você vai ser sempre minha senhora,
And leavin you's like leavin myself,
E deixando você é como eu mesmo indo embora,
It's crazy
É uma loucura
I was praying for a ten,
Eu estava rezando por um 10,
But I found the one,
Mas eu achei a um,
And no girl compares to my virtuous love,
E nenhuma menina se compara ao meu amor virtuoso,
Cause what we got is truly something special,
Porque o que temos é algo verdadeiramente especial,
Truly something special,
Realmente algo especial,
Truly something special,
Realmente algo especial,
Truly something special,
Realmente algo especial,
Yeah
Sim
I was praying for a ten,
Eu estava rezando por um 10,
But I found the one,
Mas eu achei a um,
And no girl compares to my virtuous love,
E nenhuma menina se compara ao meu amor virtuoso,
Cause what we got is truly something special,
Porque o que temos é algo verdadeiramente especial,
Truly something special,
Realmente algo especial,
Truly something special,
Realmente algo especial,
Truly something special,
Realmente algo especial,
Yeah
Sim
vídeo incorreto?