Down By The Seaside
Tradução automática
Down By The Seaside
Descendo Pelo Litoral
Down by the seaside
Descendo pelo litoral.
See the boats go sailing
Vejo as canoas ir velejando
Can the people hear
As pessoas podem ouvir
What the little fish are saying
O que o pequeno peixe está dizendo
The people turned away
Oh, oh, as pessoas mudaram para longe.
The people turned away
Oh, as pessoas mudaram para longe.
Down in the city streets, see all the folk go racing, racing
Descendo pelas ruas da cidade, vejo todo povo ir correndo, correndo?
No time left, to pass the time of day
Não resta tempo para passar o tempo do dia
The people turned away, the people turned away
As pessoas mudaram para longe. As pessoas mudaram para longe.
So far away, so far away
Assim tão longe, assim tão longe?
See how they run
Vejo como eles correm
See how they run
vejo como eles correm
Do you still do the twist?
Você continua a fazer curvas?
Do you find you remember things that well?
Você procura se lembrar daquelas coisas boas?
I wanna tell you, some go twisting every day
Eu irei contar a você, alguns viram todos os dias
Though sometimes it's awful hard to tell
ainda que algumas vezes isto seja terrivelmente dificil de contar
Out in the country, hear the people singing
Fora no país escuto pessoas cantando
Singing about their progress
Cantando sobre seu progresso,
Knowing where they're going, the people turned away
conhecendo onde eles está indo, as pessoas mudaram para longe
Yes, the people turned away
sim, as pessoas mudaram para longe
Sing loud for the sunshine, pray hard for the rain
Cantam em voz alta para os raios do sol, rezam muito pela chuva
And show your love for Lady Nature
E mostram seu amor pela Senhorita Natureza.
And she will come back again, the people turned away
E ela voltará novamente. As pessoas mudaram para longe
The people turned away
As pessoas mudaram para longe.
vídeo incorreto?