Kashmir (Caxemira) de Led Zeppelin

Tradução completa da música Kashmir para o Português

Kashmir
Kashmir
Tradução automática
Kashmir
Caxemira
Oh, let the sun beat down upon my face
Oh, deixe o Sol bater no meu rosto
Stars to fill my dream
Estrelas preencherem meus sonhos
I am a traveler of both time and space
Sou um viajante de ambos tempo e espaço
To be where I have been
Para estar onde eu estive
To sit with elders of the gentle race
Para sentar com anciões da raça gentil
This world has seldom seen
Que este mundo raramente viu
They talk of days for which they sit and wait
Eles falam sobre os dias pelos quais eles sentam e esperam
When all will be revealed
Quando tudo será revelado
Talk and song from tongues of lilting grace
Conversa e canção de línguas de alegre encanto
Whose sounds caress my ear
Cujos sons acariciam meu ouvido
But not a word I heard could I relate
Mas nem uma palavra que ouvi eu poderia contar
The story was quite clear
A história era absolutamente clara
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, I been flying
Oh, eu estive voando
Mama, there ain't no denying
Mãezinha, não existe negação
Oh, yeah, I've been flying
Oh, sim, eu estive voando
Mama, ain't no denying, no denying
Mãezinha, não existe negação, sem negação
All I see turns to brown as the sun burns the ground
Tudo que vejo torna-se castanho à medida que o Sol queima a Terra
And my eyes fill with sand
E meus olhos enchem-se com areia
As I scan this wasted land trying to find
À medida que examino esta terra devastada
Trying to find, trying to find where I've been
Tentando descobrir, tentando descobrir onde eu estive
Oh, pilot of the storm who leaves no trace
Oh, piloto da tempestade que não deixa rastros
Like thoughts inside a dream
Como pensamentos dentro de um sonho
Hid the path that led me to that place
Preste atenção no caminho que me conduziu àquele lugar
Yellow desert stream
Córrego do deserto amarelo
My Shangri-la beneath the summer moon
Minha Shangri-lá sob a lua de verão
I will return again
Eu retornarei novamente
Sure as the dust that floats high in June
Certo como a poeira que flutua alta em junho
When moving through Kashmir
Enquanto me dirijo à Caxemira
Oh, father of the four winds, fill my sails
Oh, pai dos quatro ventos, encha minhas velas
Across the sea of years
Através do mar dos anos
With no provision, but an open face
Sem nenhuma provisão, exceto um rosto descoberto
Along the straits of fear
Ao longo dos dilemas do medo
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
When I'm on
Quando eu estiver
When I'm on my way, yeah
Quando eu estiver no meu caminho, sim
When I see
Quando eu ver
When I see the way, you stay, yeah
Quando eu ver o caminho, você fica, sim
Oh, yeah, yeah, oh, yeah, yeah
Oh, sim, sim, oh, sim, sim
When I'm down
Quando estou abatido
Oh, yeah, yeah, oh, yeah, yeah
Oh, sim, sim, oh, sim, sim
When I'm down
Quando estou abatido
Oh, my baby, oh, my baby
Oh, minha querida, minha querida
Let me take you there
Me deixe te levar lá
vídeo incorreto?