Mendocino County Line
Tradução automática
Mendocino County Line
Condado De Mendocino Line
Counted the stars on the 4th of July
Contadas as estrelas no 04 de julho
Wishing they were rockets bursting into the sky
Desejando que eles fossem os foguetes estourando no céu
Talking about redemption and leaving things behind
Falando sobre redenção e deixar coisas para trás
As the sun sank west of the Mendocino County Line
Como o sol se pôs a oeste do Condado de Mendocino Line
As fierce as Monday morning feeling washed away
Como feroz nesta segunda-feira de manhã sentindo lavado
Our orchestrated paradise couldn't make you stay
Nosso orquestrado paraíso não poderia fazer você ficar
You dance with the horses through the sands of time
Você dança com os cavalos através das areias do tempo
As the sun sinks west of the Mendocino County Line
Como o sol se pôs a oeste do Condado de Mendocino Line
I have these pictures and I keep these photographs
Eu tenho essas Imagens e eu mantenho estas fotografias
To remind me of a time
Para me lembrar de um tempo
These pictures and these photographs
Estas imagens e estas fotografias
Let me know I'm doin' fine
Deixe-me saber que estou indo bem
I used to make you happy once upon a time
Eu costumava te fazer feliz outrora
But the sun sank west of the Mendocino County Line
Mas o sol se pôs a oeste do condado de Mendocino Line
The two of us together felt nothin' but right
Os dois juntos não senti nada, mas certo
Feeling you near immortal every Friday night
Sentindo você perto imortal toda sexta à noite
Lost in our convictions left stained with wine
Perdido em nossas convicções deixaram manchada de vinho
As the sun sank west of the Mendocino County Line
Como o sol se pôs a oeste do Condado de Mendocino Line
I have these pictures and I keep these photographs
Eu tenho essas Imagens e eu mantenho estas fotografias
To remain me of a time
Para me lembrar de um tempo
These pictures and these photographs
Estas imagens e estas fotografias
Let me know I'm doin' fine
Deixe-me saber que estou indo bem
I used to make you happy once upon a time
Eu costumava te fazer feliz outrora
But the sun sank west of the Mendocino County Line
Mas o sol se pôs a oeste do condado de Mendocino Line
I don't talk to you too much these days
Eu não falo com você muito estes dias
I just thank the lord pictures don't fade
Agradeço ao senhor Imagens não desaparecem
I spent time with an angel just passing through
Passei algum tempo com um anjo só de passagem
Now all that's left is this image of you
Agora tudo que resta é esta imagem de você
Counted the stars on the 4th of July
Contadas as estrelas no 04 de julho
Wishing we were rockets bursting in the sky
Desejando que eles foram os foguetes estourando no céu
Talking about redemption and leaving things behind
Falando sobre redenção e deixar coisas para trás
I have these pictures and I keep these photographs
Eu tenho essas Imagens e eu mantenho estas fotografias
To remind me of a time
Para me lembrar de um tempo
These pictures and these photographs
Estas imagens e estas fotografias
Let me know I'm doin' fine
Deixe-me saber que estou indo bem
We used to be so happy once upon a time
Costumávamos ser tão feliz outrora
Once upon a time
Outrora
But the sun sank west of the Mendocino County Line
Mas o sol se pôs a oeste do condado de Mendocino Line
And the sun sank west of the Mendocino County Line
E o sol se pôs a oeste do condado de Mendocino Line
vídeo incorreto?