A Woman Like You (Uma Mulher Como Você) de Lee Brice

Tradução completa da música A Woman Like You para o Português

A Woman Like You
A Woman Like You
Tradução automática
A Woman Like You
Uma Mulher Como Você
Last night, outta the blue
Noite Passada, de repente
Driftin' off to the evening news
Cochilando com as notícias
She said "honey, what would you do
Ela disse "querido, o que você faria
If you'd never met me"
Se nunca tivesse me conhecido"
I just laughed, said "i don't know,
Eu ri e disse "Não sei,
But i could take a couple guesses though"
Mas eu posso chutar algumas coisas"
And then tried to dig real deep,
Então tentei cavar bem fundo,
Said, "darling honestly...
E disse "Querida, sinceramente...
I'd do a lot more offshore fishin'
Faria mais pesca em alto mar
I'd probably eat more drive-thru chicken
Provavelmente comeria mais frango de drive-thru
Take a few strokes off my golf game
Teria alguns cursos fora do meu jogo de golfe
If i'd have never known your name
Se eu nunca conhecesse seu nome
I'd still be driving that old green 'nova
Ainda estaria dirigindo aquele velho 'Nova' verde
I probably never would have heard of yoga
E, provavelmente, nunca teria ouvido falar de Yoga
Be a better football fan
Seria um melhor fã de futebol
But if i was a single man
Mas se eu fosse um cara solteiro
Alone and out there on the loose
Sozinho e por aí com liberdade
Well i'd be looking for a woman like you."
Bom, eu estaria procurando por uma mulher como você.
I could tell that got her attention
Posso dizer que chamei a atenção dela
So i said, "oh yeah, i forgot to mention,
Então eu disse "Ah sim, esqueci de comentar,
I wouldn't trade a single day
Eu não trocaria um único dia
For a hundred years the other way."
Por 100 anos do outro jeito"
She just smiled and rolled her eyes,
Ela sorriu e revirou os olhos,
Cause she's heard all of my lines
Porque ela ouviu todas minhas linhas
I said, "c'mon on girl, seriously
Eu disse "Qual é garota, sério
If i hadn't been so lucky
Se eu não tivesse sido tão sortudo
I'd be shootin' pool in my bachelor pad
Estaria jogando sinuca no meu quarto de solteiro
Playing bass in my cover band
Tocando baixo na minha banda cover
Restocking up cold bud light
Recolocando Cold Lights geladas
Play poker every tuesday night, yeah
Jogaria Poker toda terça a noite,
I'd have a dirt bike in the shed
Teria uma bicicleta suja no barracão
And not one throw pillow on the bed
E nem um travesseiro em jogado na cama
I'd keep my cash in a coffee can
Guardaria meu dinheiro numa lata de café
But if i was a single man
Mas se eu fosse um cara solteiro
Alone and out there on the loose
Sozinho e por aí com liberdade
Well i'd be looking for a woman like you."
Bom, eu estaria procurando por uma mulher como você.
She knows what a mess i'd be if i didn't have her here
Ela sabe a bagunça que eu seria se eu não tivesse ela aqui
But to be sure, i whispered in her ear
Mas pra ter certeza, cochichei no ouvido dela
"you know i get sick deep-sea fishin'
"Você sabe que eu me canso de pescar mar a dentro
And you make the best fried chicken
E você faz o melhor frango frito
I got a hopeless golf game
Não tenho esperança no meu jogo de golfe
I love the sound of your name
Eu amo o som do seu nome
I might miss that old green 'nova
Posso até sentir saudades do velho 'Nova' verde
But i love watchin' you do yoga
Mas eu amo assistir você fazendo Yoga
I'd take a gold band on my hand
Gostaria de ter uma banda de ouro na minha mão
Over being a single man
Ao invés de ser um cara solteiro
Cause honestly i don't know what i'd do
Porque, sinceramente, eu não sei o que eu faria
If i'd never met a woman like you."
Se eu nunca tivesse conhecido uma mulher como você.
vídeo incorreto?