Breakthrough
Tradução automática
Breakthrough
Avanço
Ooh yeah, mmm
Oooh yeah, mmmm
Breakthrough
Avançar
Up, down, spinning all around
Para cima, para baixo, girando em volta
Fly high, falling to the ground
Voe alto, caindo no chão
Sometimes dreams can feel so far away
Às vezes sonhos podem parecer tão distantes
Time keeps skipping out a beat
O tempo continua pulando fora do ritmo
Left, right, tripping on your feet
Esquerda, direita, tropeçando em seus pés
Life is like a string of cloudy days
A vida é como uma seqüência de dias nublados
Sometimes it's raising your voice
Às vezes, é elevar a sua voz
Sometimes it's making some noise
Às vezes, é fazer barulho
Sometimes it's proving to the world it was wrong
Às vezes, é provar para o mundo que era errado
Whenever you can't see the light
Sempre que você não pode ver a luz
Whenever there's no end in sight
Sempre que não há fim à vista
Keep on, keep on moving on
Continue, continue se movendo
Keep on moving on
Continue se movendo
Here comes a breakthrough
Aí vem um avanço
Here comes a day
Aí vem um dia
Here comes a moment that you gotta go for it
Aí vem um momento que você tem que agarrar
So don't let it get away
Portanto, não deixe ele escapar
It's all a breakthrough
É tudo uma descoberta
Just turn the page
Apenas vire a página
Cause everyday I'm getting closer
Porque todos os dias estou me aproximando
Life is just a rollercoaster
A vida é apenas uma montanha-russa
Shake it, till you make it
Agite, até conseguir
Till you break it all through
Até que você pare tudo isso
Don't stop till you break it all through
Não pare enquanto não quebrar tudo
Shake it, till you make it
Agite, até conseguir
Till you break it all through
Até que você pare tudo isso
Don't stop till you break it all through
Não pare enquanto não quebrar tudo
Stop, still, take another breath
Pare, acalme-se, tome fôlego
Road block, move it to the left
Bloqueio na estrada, mova-o para a esquerda
Get around whatever's in your way
Contorne o que estiver em seu caminho
Heart break, pick up all the pieces
Coração partido, cate os pedaços
Don't stop dancing in the bleachers
Não pare de dançar na arquibancada
It's gonna be your turn to play
Será sua vez de jogar
Gonna be your turn to play
Vai ser sua vez de jogar
Sometimes it's raising your voice
Às vezes, é elevar a sua voz
Sometimes it's making some noise
Às vezes, é fazer barulho
Sometimes it's proving to the world it was wrong
Às vezes, é provar para o mundo que era errado
Whenever you can't see the light
Sempre que você não pode ver a luz
Whenever there's no end in sight
Sempre que não há fim à vista
Keep on, keep on moving on
Continue, continue se movendo
Keep on moving on
Continue se movendo
Here comes a breakthrough
Aí vem um avanço
Here comes a day
Aí vem um dia
Here comes a moment that you gotta go for it
Aí vem um momento que você tem que agarrar
So don't let it get away
Portanto, não deixe ele escapar
It's all about a breakthrough
É tudo uma descoberta
Just turn the page
Apenas vire a página
Cause everyday I'm getting closer
Porque todos os dias estou me aproximando
Life is just a rollercoaster
A vida é apenas uma montanha-russa
You can see it in the blind sight
Você pode vê-lo em sinais cegos
Moving through the limelight
Movendo-se através dos holofotes
Grooving to the music imma use it when the time's right
Dançando ao som da música, use isto quando o tempo certo chegar
Hoping I can do it through the shadows, I can shine bright
Esperando poder fazer isso através das sombras, eu posso brilhar
Usually in life there's one shot, this is our night
Normalmente na vida há uma tentativa, esta é a nossa noite
listen To the rhythm that we given and it will make you
Ouça o ritmo que te demos e isso vai transformar você
Start pushin' the barriers and it will take you
Comece a empurrar as barreiras e isso vai levá-lo
wherever it is you wanna go, never too late to
Onde é que queira ir, nunca é tarde para
Keep pushing till you breakthrough
Continuar empurrando até você avançar
Sometimes it's raising your voice
Às vezes, é elevar a sua voz
Sometimes it's making some noise
Às vezes, é fazer barulho
Sometimes it's proving to the world it was wrong
Às vezes, é provar para o mundo que era errado
Whenever you can't see the light
Sempre que você não pode ver a luz
Whenever there's no end in sight
Sempre que não há fim à vista
Keep on, keep on moving on
Continue, continue se movendo
Keep on moving on
Continue se movendo
Here comes a breakthrough
Aí vem um avanço
Here comes a day
Aí vem um dia
Here comes a moment that you gotta go for it
Aí vem um momento que você tem que agarrar
So don't let it get away
Portanto, não deixe ele escapar
It's all about a breakthrough
É tudo uma descoberta
Just turn the page
Apenas vire a página
Cause everyday I'm getting closer
Porque todos os dias estou me aproximando
Life is just a rollercoaster
A vida é apenas uma montanha-russa
Shake it, till you make it
Agite, até conseguir
Till you break it all through
Até que você pare tudo isso
Don't stop till you break it all through
Não pare enquanto não quebrar tudo
Shake it, till you make it
Agite, até conseguir
Till you break it all through
Até que você pare tudo isso
Don't stop till you break it all through
Não pare enquanto não quebrar tudo
Shake it, till you make it
Agite, até conseguir
Till you break it all through
Até que você pare tudo isso
Don't stop till you break it all through
Não pare enquanto não quebrar tudo
Shake it, till you make it
Agite, até conseguir
Till you break it all through
Até que você pare tudo isso
Don't stop
Não pare
Here comes a breakthrough
Aí vem um avanço
vídeo incorreto?