Master Song
Tradução automática
Master Song
Canção Mestre
I believe that you heard your master sing
Acredito que você ouviu o seu mestre cantar
When I was sick in bed.
Quando eu estava doente de cama
I suppose that he told you everything
Eu suponho que ele tenha lhe dito tudo
That I keep locked away in my head.
Que eu guardo trancado em minha mente
Your master took you travelling,
Seu mestre te levou em viagem
Well at least that's what you said.
Ou pelo menos foi o que você disse
And now do you come back to bring
E agora você retorna para trazer
Your prisoner wine and bread?
Pão e vinho ao seu prisioneiro?
You met him at some temple, where
Você o encontrou em algum templo, onde
They take your clothes at the door.
Eles recebem sua roupa na porta
He was just a numberless man in a chair
Ele era apenas um homem sem número na cadeira
Who'd just come back from the war.
Que acabara de chegar da guerra
And you wrap up his tired face in your hair
E você embrulhou seu rosto cansado em seu cabelo
And he hands you the apple core.
E ele te entrega o caroço da maçã
Then he touches your lips now so suddenly bare
Então ele toca seus lábios tão repentinamente sem
Of all the kisses we put on some time before.
Todos os beijos que colocamos há tempos atrás
And he gave you a german shepherd to walk
E ele lhe deu um Pastor Alemão para passear
With a collar of leather and nails,
Com uma coleira de couro e pregos
And he never once made you explain or talk
E ele nenhuma vez lhe obrigou a explicar ou falar
About all of the little details,
Sobre todos os pequenos detalhes
Such as who had a word and who had a rock,
Como quem tinha uma minhoca e quem tinha uma pedra
And who had you through the mails.
E quem lhe teve através das correspondências
Now your love is a secret all over the block,
Agora seu amor é um segredo espalhado pelo quarteirão
And it never stops not even when your master fails.
E jamais pára, nem mesmo quando seu mestre falha
And he took you up in his aeroplane,
E ele lhe levou para subir em seu aeroplano
Which he flew without any hands,
Que ele pilotou sem as mãos
And you cruised above the ribbons of rain
E vocês voaram por sobre as cortinas de chuva
That drove the crowd from the stands.
Que levou embora a massa das arquibancadas
Then he killed the lights in a lonely lane
Depois ele desligou as luzes em uma ala solitária
And, an ape with angel glands,
E um macaco com glândulas de anjo
Erased the final wisps of pain
Apagam os últimos resquícios de dor
With the music of rubber bands.
E a música de elásticos
And now I hear your master sing,
E agora eu ouço seu mestre cantar
You kneel for him to come.
Você se ajoelha para ele vir
His body is a golden string
Seu corpo é um fio dourado
That your body is hanging from.
Da qual seu corpo se pendura
His body is a golden string,
Seu corpo é um fio dourado
My body has grown numb.
Meu corpo se tornou dormente
Oh now you hear your master sing,
Oh agora você ouve seu mestre cantar
Your shirt is all undone.
Sua camisa está toda desarrumada
And will you kneel beside this bed
E irá você se ajoelhar ao lado da cama
That we polished so long ago,
Que polimos há tanto tempo atrás
Before your master chose instead
Antes que seu mestre acaba escolhendo
To make my bed of snow?
Por fazer a minha cama de neve?
Your eyes are wild and your knuckles are red
Seus olhos são selvagens e seus punhos vermelhos
And you're speaking far too low.
E você está falando extremamente baixo
No I can't make out what your master said
Não, eu não consigo entender o que seu mestre disse
Before he made you go.
Antes de ele te fazer partir
Then I think you're playing far too rough
Então eu acho que você está jogando duro demais
For a lady who's been to the moon;
Para uma dama que esteve na lua
I've lain by this window long enough
Eu tenho estado nesta janela há tempo suficiente
To get used to an empty room.
Para me acostumar com um quarto vazio
And your love is some dust in an old man's cough
E seu amor é algum pó na manga de um homem velho
Who is tapping his foot to a tune,
Que bate os pés ao som de uma canção
And your thighs are a ruin, you want too much,
E suas coxas são uma ruína, (que) você quer demais
Let's say you came back some time too soon.
Digamos que você voltou algum tempo cedo demais
I loved your master perfectly
Eu amei seu mestre perfeitamente
I taught him all that he knew.
Eu lhe ensinei tudo aquilo que ele sabia
He was starving in some deep mystery
Ele estava esfomeado em algum mistério profundo
Like a man who is sure what is true.
Como um homem na certeza do que é verdadeiro
And I sent you to him with my guarantee
E eu te encaminhei a ele com minha garantia (que)
I could teach him something new,
Eu poderia ensina-lo algo novo
And I taught him how you would long for me
E eu o ensinei como você me ansiava
No matter what he said no matter what you'd do.
Não importa o que ele disse, não importa o que você faria
I believe that you heard your master sing
Acredito que você ouviu seu mestre cantar
While I was sick in bed,
Enquanto eu estava doente de cama
I'm sure that he told you everything
Estou certo de que ele lhe contara tudo (que)
I must keep locked away in my head.
Eu devo ter guardado escondido em minha cabeça
Your master took you travelling,
Seu mestre te levou em viagem
Well at least that's what you said,
Ou pelo menos foi o que você disse
And now do you come back to bring
E agora você retorna para trazer
Your prisoner wine and bread?
Pão e vinho ao seu prisioneiro?
vídeo incorreto?