La Campaña
Tradução automática
La Campaña
La Campana
Muy buenas tardes
Muito boa tarde
Señoras e señores
Senhoras e Senhores
La campana
O sino
Un palenque
Um palanque
El reservado
O reservado
Y haciendo un costado
E ao seu lado
Dos cernos apadrinhadores
Dois fortes apadrinhadores
El ginete a montar
O ginete a montar
Es de los pagos del Rio Grande
É dos pagos do Rio Grande
Con su bombachita corta
Com a sua bombacha curta
La bueina bien p´al costado
A boina bem para o lado
Y en los talón atado
E nos calcanhares atados
Dos trin trin de las espuelas
Duas esporas
El tordillo reservado
O tordilho reservado
Ya esta atado al palenque
Já está atado ao palanque
También se hace presente
Também estão presentes
Apadrinhadores p´al muchacho
Apadrinhadores para o rapaz
Que ya apretó los bastos
Que já apertou os bastos
Y se encuentra enforquillado.
E está montado
Se balansó en los estribos
Se balançou nos estribos
Esta pidiendo campana
Está pedindo o sino
Sonó la campana
O sino tocou
Ai que tordillo bellaco
Ai que tordilho velhaco
Sale pateando las espuelas
Sai pateando as esporas
Y por si dándose vuelta
E vai dando voltas
Pero el muchacho baqueano
Mas o rapaz vaqueano
Trabaja bien com las espuelas
Trabalha bem com esporas
Trabaja bien com el ponchito
Trabalha bem com o poncho
Y el ponchito sempre en aire
E o poncho sempre no ar
Como quien prende um saludo
Como quem dá uma saudação
Refrega el poncho en la anca
Esfregar o poncho na anca
La rienda corre en la mano
A rédea corre na mão
Óigale indio paisano
Oigalê índio paisano
Frontero del rededor
Fronteiro das redondezas
Gente guapa e aragana
Gente bonita e aragana
Donde al sonar la campana
Onde ao tocar o sino
Llegam apadrinhadores
Chegam apadrinhadores
Com palmas,gritos, rumores
Com palmas, gritos, rumores
Primera vuelta de honor
Primeira volta de honra
vídeo incorreto?