Après L'ombre
Tradução automática
Après L'ombre
Após A Névoa
Ce matin, près du bois
Esta manhã, perto do bosque
Elle se tenait là, près de moi
Ela se manteve ao meu lado
Dans les Forêts, elle s'engouffre,
Nas florestas, apressa-se
M'attirant dans son souffle.
Atrai-me para o seu sopro.
Dans la Terre plus de pas
Na terra, muitos passos
Dans les Pierres plus de toi
Nas pedras, muito de ti
Sombre, obscure, Révèle-toi, je suis là
Sombria, obscura, revela-te: estou aqui
À la chapelle, tremble
Na capela, estremece
Une gorge se déploide
Desdobra-se uma garganta
Ôte moi le cri
Tirando de mim um grito,
Vole une vie au delà de la Lumière
Rouba uma vida ao além da Luz
Sombre, belle, ja t'oublie.
Sombria, bela, perdoo-te
Dépourvu de mon Âme, libéré de ta voix.
Desprovido de minha alma, liberto de tua voz.
vídeo incorreto?