Diva
Tradução automática
Diva
Diva
O di. O diva. O pater alta voce.
O di. O diva. O pater alta voce.
Angelus credo. Pari pari. Puella.
Angelus credo. Pari pari. Puella.
Monstrosa horribilis.
Monstrosa horribilis.
In duplo, in triplo diva.
In duplo, in triplo diva.
Parricada, sacrilege, legirupa, Benefica. Diva amabilis.
Parricada, sacrilege, legirupa, Benefica. Diva amabilis.
fugitive, fraudulente. At meliorem, in aeternum. Diva.
fugitive, fraudulente. At meliorem, in aeternum. Diva.
Diva, diva. Bestialis. Elegantis, benifica.
Diva, diva. Bestialis. Elegantis, benifica.
Dive divites.
Dive divites.
A woman with two hearts in one,
Uma mulher com dois corações em um,
stand's on her own.
estando sobre ela própria.
So alone.
Tão só.
No one's on the other side,
Ninguém do outro lado,
just herself on her own.
apenas sobra ela própria.
She's lookin' for freedom not for glittering nights, anymore.
Ela está olhando p/ a liberdade de cintilantes noites,
Ocean's of tears as her life's passes by, passes by …
mais nada.
O di. O diva. O pater alta voce.
com o passar de sua vida por um Oceano de lágrimas
Angelus credo. Pari pari. Puella.
Angelus credo. Pari pari. Puella.
Monstrosa horribilis.
Monstrosa horribilis.
In duplo, in triplo diva.
In duplo, in triplo diva.
Parricada, sacrilege, legirupa, Benefica. Diva amabilis.
Parricada, sacrilege, legirupa, Benefica. Diva amabilis.
fugitive, fraudulente. At meliorem, in aeternum. Diva.
fugitive, fraudulente. At meliorem, in aeternum. Diva.
Diva, diva. Bestialis. Elegantis, benifica.
Diva, diva. Bestialis. Elegantis, benifica.
Dive divites.
Dive divites.
The secret of her melody,
O segredo de sua melodia,
lays in her eyes, icy eyes.
se estabelece em seus olhos,olhos gelados.
The world around just fades away,
O mundo em torno dela apenas se desvanece,
when she's trying to smile.
quando ela está tentando sorrir.
A stage full of glamour, a life full of tears,
Um palco cheio de glamour, uma vida cheia de lágrimas,
many tears.
muitas lágrimas.
Dreamin' of lovin', a queen with no crown,
Sonhos de amor, uma rainha sem coroa,
with no crown …
sem coroa ...
vídeo incorreto?