A Still Life Franchise
Tradução automática
A Still Life Franchise
Uma Vida Ainda Tranquila
I remember that I kind of laughed at the sparks that spread the flames
Eu me lembro que eu até ri das faíscas que espalhavam as chamas
Over all the ugly memories these past three years have made
Sobre todas as péssimas recordações que esses últimos três anos fizeram
Then I waited for the smoke to fill my lungs and suffocate my pain away
Então eu esperei pela fumaça encher meus pulmões e sufocar minha dor
So I say goodbye and I just say so long
Então digo adeus e eu apenas disse até logo
Almost feeling paralyzed
Quase se sentindo paralisado
My still life with vital signs
Minha vida tranqüila com sinais vitais
And I'll just say so long
E apenas direi até logo
My good intentions felt so wrong
Minhas boas intenções soaram tão erradas
Left me feeling so far gone
Deixaram-me sentido tão distante
Well I'm gone, woah, woah.
Bem estou perdido, woah, woah
I'm gone, I'm gone, I'm gone, I'm gone
estou perdido, perdido, perdido, perdido
I remember when I found the place for the ends to list that normal scene
Eu me lembro de quando encontrei o lugar certo para listar aquela cena normal
Living in this haunted house on this otherwise normal street
Morando nesta casa assombrada nesta "rua normal"
Postcards and photographs of who we were start to burn and fade away
Cartões e fotografias de quem nós éramos começaram a se queimar e se desfazer
So I say goodbye and I just say so long
Então digo adeus e eu apenas disse até logo
Almost feeling paralyzed
Quase se sentindo paralisado
My still life with vital signs
Minha vida tranqüila com sinais vitais
And I'll just say so long
E apenas direi até logo
My good intentions felt so wrong
Minhas boas intenções soaram tão erradas
Left me feeling so far gone
Deixaram-me sentido tão distante
My good intentions felt so wrong
E apenas direi até logo
Left me feeling so far gone
Deixaram-me sentido tão distante
Well I'm gone, woah, woah.
Bem estou perdido, woah, woah
I'm gone, I'm gone, I'm gone, I'm gone
estou perdido, perdido, perdido, perdido.
So I say goodbye and I just say so long
Então digo adeus e eu apenas disse até logo
Almost feeling paralyzed
Quase se sentindo paralisado
My still life with vital signs
Minha vida tranqüila com sinais vitais
And I'll just say so long
E apenas direi até logo
My good intentions felt so wrong
Minhas boas intenções soaram tão erradas
Left me feeling so far gone
Deixaram-me sentido tão distante
And I'll just say so long
E apenas direi até logo
My good intentions felt so wrong
Minhas boas intenções soaram tão erradas
Left me feeling so far gone
Deixaram-me sentido tão distante
And I'll just say so long
E apenas direi até logo
vídeo incorreto?