Motown Never Sounded So Good
Tradução automática
Motown Never Sounded So Good
Motown Nunca Pareceu Tão Bom
So you say, all your white flags are up and that you've had enough
Então você diz, todas as suas bandeiras brancas estão de pé e que você já teve o suficiente
And that you were tired of collecting dust, you say everything
E que estava cansado de coletar a poeira, você diz que tudo
Always looks the same and you made your brand new face to match
Sempre tem a mesma aparência e você fez um rosto novo para combinar com
Your brand new place, you say all your distress calls have gone out
Seu novo lugar, você diz que todas as suas chamadas de socorro se foram
And your ship is going down
E o seu navio está afundando
Well I say it to myself all the time
Bem, eu digo para mim mesmo o tempo todo
"Stop living half and a life and stop feeling like I'm half alive"
"Pare de viver uma vida e meia e pare de sentir como se estivesse meio vivo"
I can't get enough, I'm not satisfied, I've wasted my time with
Eu não posso ter o suficiente, eu não estou satisfeito, eu tenho perdido meu tempo com
This daily grind, in single file line, is this real life
Esta rotina diária, em fila única, esta é a vida real
I've been telling myself sometimes, what matters is on the inside
Eu tenho dito a mim mesmo, às vezes, o que importa é o que está no interior
Do you remember when we had all the answers
Você se lembra quando nós tínhamos todas as respostas
And can you really remember when we wished for anything better
E você pode realmente lembrar quando a gente queria algo melhor
Just to feel like it's been forever, does it feel like
Só para sentir que é pra sempre, isso se parece com
A broken record, a head full of yesterdays
Um disco quebrado, uma cabeça cheia de ontem
You keep wishing your life away
Você continua desejando a sua vida em outro lugar
You keep looking over you own shoulder
Você mantém o olhar por cima do próprio ombro
Things'll never look up unless you start to move forward
As coisas nunca mais vão prosperar a menos que você comece a avançar
Well I say it to myself all the time
Bem, eu digo para mim mesmo o tempo todo
"Stop living half and a life and stop feeling like I'm half alive"
"Pare de viver uma vida e meia e pare de sentir como se estivesse meio vivo"
I can't get enough, I'm not satisfied
Eu não posso ter o suficiente
I've wasted my time with this daily grind
Eu não estou satisfeito, eu tenho perdido meu tempo com esta rotina diária
In single file line, is this real life
Em fila única, esta é a vida real
I've been telling myself sometimes, what matters is on the inside
Eu tenho dito a mim mesmo, às vezes, o que importa é o que está no interior
I can't get enough, I'm not satisfied
Eu não posso ter o suficiente, eu não estou satisfeito
I've wasted my time with this daily grind
Eu tenho perdido meu tempo com essa rotina diária
I can't get enough, I'm just getting by
Eu não posso ter o suficiente, eu estou apenas começando
I can't stand this design for our bitter lives
Eu não aguento este projeto para a nossa vida amarga
I keep feeling lost and
Eu continuo me sentindo perdido e
I'm not satisfied with traffic and turnpikes and these tired eyes
Não estou satisfeito com o tráfego e pedágios e estes olhos cansados
I can't get enough, I'm not satisfied
Eu não posso ter o suficiente
I've wasted my time with this daily grind
Eu não estou satisfeito, eu tenho perdido meu tempo com esta rotina diária
In single file line, is this real life
Em fila única, esta é a vida real
I've been telling myself sometimes, what matters is on the inside
Eu tenho dito a mim mesmo, às vezes, o que importa é o que está no interior
vídeo incorreto?