The Loudest Songs
Tradução automática
The Loudest Songs
As Canções Loudest
Misguided
Extraviado
And misaligned
E desalinhados
Old habits I've been leaning on in my lifetime
Velhos hábitos Fui inclinando-se em minha vida
So before though they cut the ties
Então, antes que eles cortaram os laços
They left me
Eles me deixaram
I told stories
Eu contava histórias
A steady stream of songs
Um fluxo constante de músicas
About summer, my surrender, and where I belong
Sobre o verão, a minha entrega, e onde eu pertenço
Best friends that have come and gone
Os melhores amigos que vieram e se foram
They left me
Eles me deixaram
Do you really think summer can save us?
Você realmente acha que o verão pode nos salvar?
Do you think the loudest songs can be the cure?
Você acha que as músicas mais altos pode ser a cura?
I believe it's possible that words and chords can make us strong
Eu acredito que é possível que as palavras e acordes podem fazer-nos fortes
And make you feel alive, the loudest songs
E fazer você se sentir vivo, as músicas mais altos
One-sided
Unilateral
Mistakes of mine
Erros da mina
Only worries I've needed my whole lifetime
Só se preocupa que eu precisava de toda a minha vida
Lesson learned or passing by
Lição aprendida ou passando por
They left me
Eles me deixaram
I told stories
Eu contava histórias
A steady stream of songs
Um fluxo constante de músicas
About summer, my surrender, and where I belong
Sobre o verão, a minha entrega, e onde eu pertenço
Best friends that have come and gone
Os melhores amigos que vieram e se foram
They left me
Eles me deixaram
Do you really think summer can save us?
Você realmente acha que o verão pode nos salvar?
Do you think the loudest songs can be the cure?
Você acha que as músicas mais altos pode ser a cura?
I believe it's possible that words and chords can make us strong
Eu acredito que é possível que as palavras e acordes podem fazer-nos fortes
And make you feel alive, the loudest songs
E fazer você se sentir vivo, as músicas mais altos
Don't take your chances
Não tome as suas chances
Bring it alright [?]
Traga tudo bem [?]
Don't take your chances
Não tome as suas chances
Do you really think summer can save us?
Você realmente acha que o verão pode nos salvar?
Do you think the loudest songs can be the cure?
Você acha que as músicas mais altos pode ser a cura?
I believe it's possible that words and chords can make us strong
Eu acredito que é possível que as palavras e acordes podem fazer-nos fortes
And realize that you belong
E perceber que você pertence
And make you feel alive, the loudest songs
E fazer você se sentir vivo, as músicas mais altos
The loudest songs
As músicas mais altos
The loudest songs
As músicas mais altos
vídeo incorreto?