Maps (Mapas) de Lets Get It

Tradução completa da música Maps para o Português

Tradução automática
Maps
Mapas
No, I don't wanna be in love anymore
Não, eu não quero mais ficar apaixonado
'Cause I know what I'm you loose
Porque eu sei oque
These memories used to mean, everything to me
Estas memórias usadas para um significar tudo pra mim
But I can't (I can't)
Mas eu não posso (eu não consigo)
No, I don't wanna be in love anymore
Não, eu não quero mais ficar apaixonado
I can't stop, what I
Eu não posso parar, o que eu
Can't stop, but I
Não posso parar, mas eu
No, I don't wanna be in love anymore
Não, eu não quero mais ficar apaixonado
You should know by now you're my heart, my soul
Você deve saber que agora você é meu coração, minha alma
You're where I start and where I'll go
Você está onde eu começo e onde vou
'Cause we've been through worse than this
Porque nós já passamos por pior do que isso
Yeah, I'll be gone for a minute, but don't forget
Sim, eu vou ficar fora por um minuto, mas não se esqueça
All the saturday nights, gathering inside the attic tight
Todas as noites de sábado, reunindo dentro do sótão apertado
We didn't know what we were doing but you said we'll be alright
Nós não sabíamos o que estávamos fazendo, mas você disse que íamos ficar bem
Butterflies, my hands were shaking
Borboletas, minhas mãos tremiam
Better love that we were making
Melhor amor que nós estávamos fazendo
Take a breath, let it out
Respire fundo, deixe-o de fora
Another night, another doubt
Outra noite, outra dúvida
These memories used to mean, everything to me
Estas memórias usadas para um significar tudo pra mim
But I can't (I can't)
Mas eu não posso (eu não consigo)
No, I don't wanna be in love anymore
Não, eu não quero mais ficar apaixonado
I can't stop, what I
Eu não posso parar, o que eu
Can't stop, but I
Não posso parar, mas eu
No, I don't wanna be in love anymore
Não, eu não quero mais ficar apaixonado
We flip through pages of thought
Nós folheamos as páginas do pensamento
Second-guess if what we're doing is worth it or not
Segunda adivinhação: se o que estamos fazendo vale a pena ou não
'Cause sometimes you gotta fight for what you really believe
Porque às vezes você tem que lutar por aquilo que você realmente acredita
But sometimes you just let go and don't forget to let your heart beat
Mas às vezes você deixa isso ir e não se esqueça de deixar seu coração bater
These memories used to mean, everything to me
Estas memórias usadas para um significar tudo pra mim
But I can't (I can't)
Mas eu não posso (eu não consigo)
No, I don't wanna be in love anymore
Não, eu não quero mais ficar apaixonado
I can't stop, what I
Eu não posso parar, o que eu
Can't stop, but I
Não posso parar, mas eu
No, I don't wanna be in love anymore
Não, eu não quero mais ficar apaixonado
All those nights
Todas aquelas noites
On the phone when you said, boy I'm lonely
No telefone, quando você disse, rapaz, eu vou sozinha
Come over
Venha
(I don't wanna be in love anymore)
(Eu não quero estar apaixonado mais)
You taught me how to sweat, let the mic do the rest
Você me ensinou a suar, deixar o microfone do resto
When I wake up, I wonder where I time went
Quando eu acordar, eu me pergunto onde o tempo passou
Believe me when I say girl, this ain't so easy for me
Acredite em mim quando eu digo garota, isso não é tão fácil para mim
We made sacrifices, do what we do with hopes of something better
Fizemos sacrifícios, fazemos o que fazemos com a esperança de algo melhor
'Cause I don't wanna lose you, but girl I can't let this go
Porque eu não quero te perder, mas menina não posso deixar isso ir
And so....
E assim ....
No, I don't wanna be in love anymore
Não, eu não quero mais ficar apaixonado
These memories used to mean, everything to me
Estas memórias usadas para um significar tudo pra mim
But I can't (I can't)
Mas eu não posso (eu não consigo)
No, I don't wanna be in love anymore
Não, eu não quero mais ficar apaixonado
I can't stop, what I
Eu não posso parar, o que eu
Can't stop, but I
Não posso parar, mas eu
No, I don't wanna be in love anymore
Não, eu não quero mais ficar apaixonado
Tonight I'm chasing dreams and leave you chasing me
Hoje à noite eu estou perseguindo sonhos e deixo você atrás de mim
If you're not here, I don't wanna be in love anymore
Se você não está aqui, eu não quero estar apaixonado mais
Tonight I'm leaving home, and it hurts but I know we're gonna make it
Hoje à noite eu estou saindo de casa, e isso dói, mas eu sei que nós vamos fazer isso
That's why I say I don't wanna be in love anymore
É por isso que eu digo que eu não quero mais ficar apaixonado
vídeo incorreto?