Gotta Be Tonight
Tradução automática
Gotta Be Tonight
Tem De Ser Hoje À Noite
Gotta keep your head up and move along, move along
Tem que manter sua cabeça erguida e seguir em frente, seguir em frente.
Gotta keep your head calm and carry on, carry on
Tem de manter a calma e continuar, continuar.
Gotta keep your head up and move along, move along
Tem que manter sua cabeça erguida e seguir em frente, seguir em frente.
Gotta keep your head calm and carry on, carry on
Tem de manter a calma e continuar, continuar.
Gotta keep your brights on and cruise along on, cruise along
Tem de manter seu brilho e seguir viagem, seguir viagem.
Gotta keep your head up and move along, move along
Tem que manter sua cabeça erguida e seguir em frente.
We’re driving all night long
Estamos dirigindo a noite toda
Chasing miles and breaking dawn
Perceguindo milhas e madrugadas
We gotta take a chance while we’re still young
Temos que ter uma chance, enquanto ainda somos jovens
It’s gotta be tonight
Tem de ser hoje à noite.
It’s gotta be tonight
Tem de ser hoje à noite.
Gotta keep your head up and stay awake, stay awake
Tem que manter sua cabeça erguida e seguir em frente, seguir em frente.
Gotta keep your head up and stay awake, stay awake
Tem que manter sua cabeça erguida e seguir em frente, seguir em frente.
This road is rough wanna be heartache heartache
Essa estrada rude quer ser um dor de cabeça, dor de cabeça
Gotta keep your head up and stay awake, stay awake
Tem de manter sua cabela erguida e ficar acordado, ficar acordado.
We’re driving all night long
Estamos dirigindo a noite toda
Chasing miles and breaking dawn
Perceguindo milhas e madrugadas
We gotta take a chance while we’re still young
Temos que ter uma chance, enquanto ainda somos jovens
It’s gotta be tonight
Tem de ser hoje à noite.
It’s gotta be tonight
Tem de ser hoje à noite.
Gotta keep your head up and move along, move along
Tem de manter sua cabeça erguida e seguir em frente, seguir em frente
Gotta keep your head calm and carry on, carry on
Tem de manter a calma e continuar, continuar
Gotta keep your brights on and cruise along on, cruise along
Tem de manter seu brilho e seguir viagem, seguir viagem
Gotta keep your head up and move along, move along
Tem de manter sua cabeça erguida e seguir em frente, seguir em frente
We’re driving all night long
Estamos dirigindo a noite toda
Chasing miles and breaking dawn
Perceguindo milhas e madrugadas
We gotta take a chance while we’re still young
Temos que ter uma chance, enquanto ainda somos jovens
It’s gotta be tonight
Tem de ser hoje à noite.
It’s gotta be tonight
Tem de ser hoje à noite.
It’s gotta be tonight
Tem de ser hoje à noite.
It’s gotta be tonight
Tem de ser hoje à noite.
vídeo incorreto?