Shotgun Blues
Tradução automática
Shotgun Blues
Azuis De Espingarda
Yes, I said, go bring me my shotgun
Sim, eu disse, vai trazer-me a minha espingarda
Oh, bring me back some shells
Oh, me trazer de volta algumas conchas
Yes, I said, go bring me my shotgun
Sim, eu disse, vai trazer-me a minha espingarda
Oh, bring me back a pocket full of shells
Oh, me trazer de volta um bolso cheio de conchas
Yes, if I don't get some competition
Sim, se eu não conseguir alguma competição
You know there's gonna be trouble here
Você sabe que vai haver problemas aqui
Yes, you know my woman tried to quit me
Sim, você sabe que a minha mulher tentou parar de me
When I ain't done nothin' wrong
Quando eu não for feito nada de errado
She done put me out of doors
Ela fez colocar-me fora de portas
But I even ain't got no home as it goes
Mas eu ainda não tenho casa, pois vai
Bring me my shotgun
Traga-me minha espingarda
Oh Lord and a pocket full of shells
Oh Senhor, e um bolso cheio de conchas
Yes, if I don't get some competition
Sim, se eu não conseguir alguma competição
You know there's gotta be trouble here
Você sabe que tem de haver problemas aqui
Yes, you know that my momma told me
Sim, você sabe que minha mãe me disse
The day that I left the door
O dia que deixei a porta
She said “I ain't gonna have bad luck son
Ela disse "eu não vou ter filho azar
And I don't care where you go”
E eu não me importo onde você vai "
Just bring me my shotgun
Apenas me traga minha espingarda
Boy you can bring just one or two shells
Garoto, você pode trazer apenas uma ou duas conchas
Yes, if I don't get some competition
Sim, se eu não conseguir alguma competição
You know there's gotta be trouble here
Você sabe que tem de haver problemas aqui
I'm gonna play it just a minute right now
Eu vou jogar apenas um minuto agora
Well I cried “bye-bye baby
Bem, eu chorei "bye-bye baby
You know you done me wrong”
Você sabe que você me fez mal "
I'm gonna take my little shotgun now
Eu vou pegar minha espingarda pouco agora
And I'm gonna carry it back home
E eu vou levá-lo de volta para casa
I said one in the morning'
Eu disse uma da manhã "
I'm gonna carry my shotgun home
Eu vou levar a minha casa espingarda
Yes, I figure the best thing I can do
Sim, eu acho que a melhor coisa que posso fazer
Why did I leave that woman alone
Por que eu deixar que mulher sozinha
vídeo incorreto?