He Wasn't There
Tradução automática
He Wasn't There
Ele Não Estava Lá
He wasn't there when I needed him
Ele não estava lá quando precisei dele
No, he was never around
Não, ele nunca estava por perto
His reputation was preceding him
A sua reputação o estava precedido
And he was out on the town
E ele não estava na cidade
It didn't matter if he let me down
Não importa se ele me deixou mal
I didn't care about the lies
Eu não me importo com as mentiras
Now all I knew was that he loved me very much
Agora, tudo o que eu sabia era que ele me amava demais
He was my hero in disguise
Ele era meu herói em disfarce
I'm so pleased I never gave up on him
Eu sou tão agradecida, eu nunca desisti dele
Oh well you wouldn't believe some of the things that he did
Oh bem, você não acreditaria em algumas coisas que ele fez
And everyone said you have to give him some time
E todos disseram: Você tem que dar a ele algum tempo
And I'm glad that I gave it to him cause now everything's fine
E eu estou feliz que dei, pois agora está tudo bem
Now you see I never thought you'd be a constant person in my life
Agora você vê que eu nunca pensei que você seria uma pessoa constante na minha vida
And I don't think that you would be if you'd have stayed with your ex wife
E eu não acho que você seria se tivesse ficado com a sua ex-esposa
I know you wouldn't but there is no need
Eu sei que você não iria, mas não tem necessidade
No need to apologise
Não tem necessidade de se desculpar
Because I know you'll always love me very much
Pois eu sei que você sempre irá me amar demais
You are my hero in disguise
Você é meu herói em disfarce
I'm so pleased I never gave up on him
Eu sou tão agradecida, eu nunca desisti dele
Oh well you wouldn't believe some of the things that he did
Oh bem, você não acreditaria em algumas coisas que ele fez
And everyone said you have to give him some time
E todos disseram: Você tem que dar a ele algum tempo
And I'm glad that I gave it to him cause now everything's fine
E eu estou feliz que dei, pois agora está tudo bem
You might have thought you didn't teach me much
Você deve ter pensado que não me ensinou muito
But you taught me right from wrong
Mas você me ensinou do errado ao certo
And it was when you didn't keep in touch
E isso foi quando você não mantia contato
Well it taught me to be strong
Bem, isso me ensinou a ser forte
And just in case you ever thought I would
E apenas em caso de você um dia ter pensado que eu iria
I wouldn't change you for the world
Eu não iria mudar você para o mundo
Because I know you'll always love me very much
Pois eu sei que você sempre me amará demais
I'll always be your little girl
Eu sempre serei sua menininha
I'm so pleased I never gave up on him
Eu sou tão agradecida, eu nunca desisti dele
Oh well you wouldn't believe some of the things that he did
Oh bem, você não acreditaria em algumas coisas que ele fez
And everyone said you have to give him some time
E todos disseram: Você tem que dar a ele algum tempo
And I'm glad that I gave it to him cause now everything's fine
E eu estou feliz que dei, pois agora está tudo bem
vídeo incorreto?