Killer In You
Tradução automática
Killer In You
Matador Em Você
There's a motherfucking killer on the loose
Tem a porra de um assasino à solta
And he'll destroy every single one of you
E ele vai matar cada um de vocês
You better watch it cause he's looking for your ass now
Melhor tomar cuidado pois ele está atrás do seu rabo
Better lock all your doors and shut the house down
Tranque todas as portas da casa e se esconda
He's making a list and he's checking it twice
Ele está fazendo uma lista e está checando duas vezes
He was born pissed and he's ready to slice
Ele nasceu puto e está pronto para fatiar
His reality ain't like yours or mine
A realidade dele não é igual a sua ou a minha
He can shed blood I hope it ain't mine
Ele vai derramar sangue, espero que não seja o meu
He don't give a fuck if your crying for help
Ele não dá a mínima se você gritar por ajuda
He was born blind in the chambers of hell
Ele nasceu cego nas câmaras do inferno
Satan gave his homeboy a license to kill
Satan deu a seu filho licença para matar
And if he comes knocking I'm going to show him the deal
E se ele chegar cheio de marra vou mostrar pra ele quem manda
What the fuck you gonna do about that
Que porra você vai fazer sobre isso?
What the fuck you gonna do about that
Que porra você vai fazer sobre isso?
When the killer shows up with a gat
Quando o assassino aparece com um revólver
You gonna have to grab yourself a baseball bat
Você terá que se defender com um bastão de baseball
To remind this motherfucker where the home runs at
E lembrar para esse filho da puta onde é seu lugar
What the fuck you gonna do about that
Que porra você vai fazer sobre isso?
What the fuck you gonna do about that
Que porra você vai fazer sobre isso?
Your gonna have to face the moment of truth
Você terá que encarar a realidade
You know what to do
Você sabe o que fazer
You gonna have to find the killer in you
Você terá que achar o matador em você
He's got a trunk full of hatches and shit
Ele tem um baú cheio de escotilhas e outras merdas
Bombs, gasoline, matches and shit
Bombas, gasolina, fósforos e outras merdas
Anything to make a human die quick
Qualquer coisa para fazer um humano morrer rápido
Creeping in the night like some superfly shit
Rastejando na noite como uma super merda voadora
So scandalous and everything about him is wrong
Tão escandaloso e tudo sobre ele está errado
Chainsaw starting up at the crack of dawn
?
Leatherface is a pussy he don't compare
Leatherface é um bicha ele não se compara
He'll have you shitting in your motherfucking underwear
Ele te viu cagando na sua fodida cueca
All your homies coming hard better get a grip
Todos seus manos estão vindo equipados
He'll kill your wife and your baby sleeping in the crib
Ele vai matar sua esposa e seu filho no berço
We got to stop and shut this motherfucker down
Temos que para-lo, acabar com esse filho da puta
Show his ass who runs this motherfucking town
Mostrar para ele quem manda na porra dessa cidade
Show his ass who runs this motherfucking town
Mostrar para ele quem manda na porra dessa cidade
What the fuck you gonna do about that
Que porra você vai fazer sobre isso?
What the fuck you gonna do about that
Que porra você vai fazer sobre isso?
When the killer shows up with a gat
Quando o assassino aparece com um revólver
You gonna have to grab yourself a baseball bat
Você terá que se defender com um bastão de baseball
To remind this motherfucker where the home runs at
E lembrar para esse filho da puta onde é seu lugar
What the fuck you gonna do about that
Que porra você vai fazer sobre isso?
What the fuck you gonna do about that
Que porra você vai fazer sobre isso?
Your gonna have to face the moment of truth
Você terá que encarar a realidade
You know what to do
Você sabe o que fazer
You gonna have to go and find the killer in you
Você terá que achar o matador em você
Lay that motherfucker on the curb
Derrubar o filho da puta na calçada
Let's find the killer in you
Vamos achar o matador em você
Show that motherfucker the deal
Mostrar àquele filho da puta quem manda
And now it's real
Agora é sério
And now it's real
Agora é sério
Kill that motherfucker
Matar aquele filho da puta
Kill that motherfucker
Matar aquele filho da puta
Kill that motherfucker
Matar aquele filho da puta
Kill that motherfucker
Matar aquele filho da puta
Kill that motherfucker
Matar aquele filho da puta
Kill that motherfucker
Matar aquele filho da puta
Kill that motherfucker
Matar aquele filho da puta
Kill that motherfucker
Matar aquele filho da puta
What the fuck you gonna do about that
Que porra você vai fazer sobre isso?
What the fuck you gonna do about that
Que porra você vai fazer sobre isso?
When the killer shows up with a gat
Quando o assassino aparece com um revólver
You gonna have to grab yourself a baseball bat
Você terá que se defender com um bastão de baseball
To remind this motherfucker where the home runs at
E lembrar para esse filho da puta onde é seu lugar
What the fuck you gonna do about that
Que porra você vai fazer sobre isso?
What the fuck you gonna do about that
Que porra você vai fazer sobre isso?
Your gonna have to face the moment of truth
Você terá que encarar a realidade
You know what to do
Você sabe o que fazer
You gonna have to go and find the killer in you
Você terá que achar o matador em você
vídeo incorreto?