Re-arranged
Tradução automática
Re-arranged
Reorganizado
Lately I've been skeptical
Ultimamente eu tenho sido cético,
Silent when I would used to speak
Silêncio quando eu costumaria falar,
Distance from all around me
Distância à minha volta,
Who witness me fail and become weak
Quem testemunhou minha falha e tornar-se fraco,
Life is overwhelming
Vida é esmagadora,
Heavy is the head that wears the crown
Pesada está a cabeça que usa a coroa
I'd love to be the one to disappoint you when I don't fall down
Eu amaria ser o único a desapontar você quando eu não cair
But you don't understand when I'm attempting to explain
Mas você não entende, quando eu tento explicar
Because you know it all and I guess things will never change
Porque você sabe disto tudo e eu suponho que as coisas não mudarão
But you might need my hand when falling in your hole
Mas você pode precisar da minha mão, quando cair no seu buraco
Your disposition I'll remember when I'm letting go
Suas disposição eu lembrarei quando eu estiver deixando ir
You and me we're through
Você e eu, estamos terminados
And rearranged
E reorganizados.
It seems that you're not satisfied
Parece que você não está satisfeita
There's too much on your mind
Há muito em sua mente
So you leave and I can't believe all the bullshit that I find
Então você sai e eu não posso acreditar toda merda que eu encontro
Life is overwhelming
Vida é esmagadora,
Heavy is the head that wears the crown
Pesada está a cabeça que desgasta o crânio.
I'd love to be the one to disappoint you when I don't fall down
Eu amaria ser o único a desapontar você quando eu não cair
But you don't understand when I'm attempting to explain
Mas você não entende, quando eu tento explicar
Because you know it all and I guess things will never change
Porque você sabe disto tudo e eu suponho que as coisas não mudarão
But you might need my hand when falling in your hole
Mas você pode precisar da minha mão, quando cair no seu buraco
Your disposition I'll remember when I'm letting go
Suas disposição eu lembrarei quando eu estiver deixando ir
You and me we're through
Você e eu, estamos terminados
And rearranged
E reajustados.
You and me we're through
Você e eu, estamos terminados
And rearranged
E reajustados.
You're no good
Você não é boa
For me
Pra mim
Thank God its over
Graças à Deus isto acabou
You make believe
Você me faz acreditar
That nothing is wrong until you're cryin'
Que nada está errado até você estar chorando
You make believe
Você me faz acreditar
That life is so long until you're dyin'
Que a vida é longa até você estar morrendo
You make believe
Você me faz acreditar
That nothing is wrong until you're cryin'
Que nada está errado até você estar chorando
Cryin' on me
Chorando por mim
You make believe
Você me faz acreditar
That life is so long until you're dyin'
Que a vida é longa até você estar morrendo
Dyin' on me!
Morrendo em mim
You think everybody's the same
Você acha que todos são iguais
I don't think that anybody's like you
Eu não acho que alguém é como você
(You ruin every and me kept fuckin' with me
(Você arruina tudo, e continuo me fodendo
Until its overand and I, evereybody's the same)
Até isto estar no limite e eu, todos são iguais)
You think that everybody's the same
Você acha que todos são iguais
I don't think that anybody's like you
Eu não acho que alguém é como você
Just think about it
Só pense sobre isto
You'll get it
Você vai se ligar
vídeo incorreto?