Show Me What You Got
Tradução automática
Show Me What You Got
Me Mostre O Que Você Tem
Keepin it real
Se liga
world wide baby
Todo mundo, baby
Limp Bizkits in the house
Limp Bizkit está em casa
so bring it on
Então manda ver
i'd like to dedicate this song to you
Eu dedico essa música para vocês
for makin my dreams come true
Que tornam meu sonho realidade
for the millinum
Pelo milênio
are you ready?
Você está pronto?
then get the fuck up
Então manda ver
Where you at Jacksonville
Você esteve em Jacksonville
Rochester, Louisville
Rochester, Louisville,
Columbia, Hartford
Columbia, Hartford,
Milwaukee, and Lewiston Maine?
Milwaukee, Lewiston Maine?
where you at Providence, Nashville
Você esteve em Providence, Nashville
Memphis, Lauderdale
Memphis, Lauderdale
Portland, Orlando, Chicago, and Frisco?
Portland, Orlando, Chicago, e Frisco?
I left my heart in Austin with Mary Campbell
Eu deixei meu coração em Austin com Mary Campbell
Got lost in Boston lookin' for the tea party
Perdi-me em Boston procurando pela festa do chá
Met a child molester in Worchester
Encontrei um molestador de crianças em Worchester
Need a Kleenex every time I'm leavin' Phoenix
Preciso um Kleenex toda vez que estou deixando Phoenix
I get silly when I play in Philly
Viro um trouxa quando estou tocando em Philly
Limp Bizkit committee down in Kansas City
Comitê do Limp Bizkit abaixo em Kansas City
Never know what I'm in for when I'm play in Denver
Nunca sei onde estou quando toco em Denver
Hard rock don't stop down in Vegas
Hard Rock não pára lá embaixo em Vegas
In Cincinnati the girls call me daddy
Em Cincinatti as garotas me chamam de papai
and I probably aint leavin' the next time I'm in Cleveland
E eu provavelmente não deixei a próxima vez que eu estarei em Cleveland
Found my lucky coin in Des Moine
Achei minha moeda da sorte em Des Moines
and spit on a boy named Tina in Pasadena
E cuspi em um garoto chamado Tina em Pasadena
We get the swing from new Orleans
Nós conferimos o balanço de New Orleans
Ft Worth and Dallas we toast when we're tippin' up the challis
Em Ft Worth e em Dallas nós torramos quando damos gorjeta pelo tecido de lã
Tulsa, St. Louis, Sacto, Mesa, Norfolk, Lawrence, Minneapolis,St. Paul, North Hampton, Detroit, Omaha, New York, LA, what can isay, i cant name'm all
Tulsa, St Louis, Sacto, Mesa, Norfolk, Lawrence, Minneapolis, St Paul, North Hampton, Detroit, Omaha, New York, L.A. O que posso dizer, não posso nomear todas.
So somebody
Então alguém,
Anybody,
qualquer um,
Everybody
todo mundo,
Get the fuck up
acordem, caralho!
Show me what you got
Me mostre o que você tem!
Whooo ha
Whooo ha
Show me what you got
Me mostre o que você tem
Hey ladies
Ei garotas!
Whos hot whos not
Quem é quente, quem não é
Who? who?
Quem? Quem?
Whos hot whos not
Quem é quente, quem não é
I can't help but believe in these friends
Eu não posso ajudar mas eu acredito nesses amigos
These bands
Essas bandas,
These stories
essas histórias,
and the places that i've been
e esses lugares que nós estivemos
I thank God, mom & dad
Agradeço a Deus, pai e mãe
Adrian,for the love I feel inside
Adriana, o céu, pelo amor que eu sinto por dentro
Jordan, my phat ass band
Jordan, o bunda gorda da banda
With out'em I'd be nothin' but a pumpkin shoved inside a can.
Sem eles eu não seria nada mas sim uma abóbora enfiada numa lata
With out the fans there wouldn't be no show
Sem os fãs não haveria show
And if that was really so than life would really blow
E se fosse aquilo realmente, a vida seria realmente um desastre
To the firm, you always got my back
A The Firm, vocês sempre estiveram comigo
Korn for the love and the swappin' of the tracks
Korn pelo amor e as trocas de músicas
My brother Cory D
Meu irmão Cory D,
My man terry date, we brought it to the plate and you made itsound great.
meu sangue bom Terry Date, nós trazemos na idéia e você fez tocar ótimo
Scott Weiland the melody man
Scott Weiland o homem-melodia,
If you cant sing it nobody can
se você não pode cantar ninguém pode.
Wu-Tang Clan skills from the method
Woo tang Clan e as habilidades do Method.
The worlds best mc kills on this record
Os melhores matadaores de Mc nesta gravação.
Slim shady crazy ass cracker
Slim Shady, doidão fodedor de bunda
Staind, a brand new drug for your brain
Staind, a mais nova droga para seu cérebro
Les Claypool, for actin' like a fool
Les Claypool, por agir como um idiota
And all of the bands for the demos that were kool.
E todas as bandas com as demos que foram um fervor
Im so grateful for this life of mine
Eu agradeço tanto essa vida que eu tenho
The ones I didn't thank
Os que eu não agradeci,
I will some other time
farei outra hora
Now i just want somebody
Agora eu quero alguém,
Anybody
qualquer um,
Everybody
todo mundo,
Get the fuck up
acordem, caralho!
Show me what you got
Me mostre o que você tem
Yeeee ha
yeeee ha
Show me what you got
Me mostre o que você tem
Hey ladies
Hey garotas!
Whos hot whos not
Quem é quente, quem não é
Who? who?
Quem? Quem?
Who's hot who's not
Quem é quente, quem não é
Who's hot?
Quem... quente?
iIve been around this world and then some.
Eu estive em torno desse mundo e alguns outros
Dum ditty dum kid where you comin' from?
Cantigas de Criança de onde vocês vem?
I went from the garage
Eu vim da garagem
To steppin' on these stages
pra andar por esses palcos.
Outrageous rhymes left my mind and soon became contagious.
Rimas insultantes deixaram minha mente e logo se tornarão contagiosas.
An mc with bad habits I am
Um MC com maus hábitos eu sou
I see a mic then I grab it
Eu vejo um microfone, então já o pego,
Scary aint it?
assustador, não?
Comin' raw with no corrections
Vindo cru sem correções
Savin' all perfection's
Salvando todas as perfeições
For what I do with my erections so dream on
pelo o que eu faço com as minhas ereções então sonhe com isso!
vídeo incorreto?