Given Up (Eu Desisti) de Linkin Park

Tradução completa da música Given Up para o Português

Given Up
Given Up
Tradução automática
Given Up
Eu Desisti
Wake in a sweat again
Acordo suado de novo
Another day's been laid to waste
Outro dia foi feito para desperdiçar
In my disgrace
Em minha desgraça
Stuck in my head again
Martelando na minha cabeça novamente
Feels like I'll never leave this place
Parece que nunca vou sair desse lugar
There's no escape
Não há escapatória
I'm my own worst enemy
Eu sou meu próprio pior inimigo
I've given up, I'm sick of feeling
Eu desisti, Eu estou farto de sentir
Is there nothing you can say?
Não há nada que você possa dizer?
Take this all away, I'm suffocating
Leve tudo isso embora, Eu estou sufocando
Tell me what the fuck is wrong with me
Me diga que porra há de errado comigo
I don't know what to take
Não sei o que fazer
Thought I was focused, but I'm scared
Pensei que estava concentrado, mas estou com medo
I'm not prepared
Não estou preparado
I hyperventilate
Estou ofegante
Looking for help, somehow, somewhere
Procurando ajuda, de algum modo, de algum lugar
And no one cares
E ninguém se importa
I'm my own worst enemy
Eu sou meu pior inimigo
I've given up, I'm sick of feeling
Eu desisti, Eu estou farto de sentir
Is there nothing you can say?
Não há nada que você possa dizer?
Take this all away, I'm suffocating
Leve tudo isso embora, Eu estou sufocando
Tell me what the fuck is wrong with me
Me diga que porra há de errado comigo
God!!!
Deus!!!
Put me out of my misery!
Me tire da minha dor!
Put me out of my misery!
Me tire da minha dor!
Put me out of my...
Me tire da minha...
Put me out of my fucking misery!
Me tire da minha porra de dor!
I've given up, I'm sick of feeling
Eu desisti,Eu estou farto de sentir
Is there nothing you can say?
Não há nada que você possa dizer?
Take this all away, I'm suffocating
Leve tudo isso embora, Eu estou sufocando
Tell me what the fuck is wrong with me
Me diga que porra há de errado comigo
vídeo incorreto?