High Voltage
Tradução automática
High Voltage
Alta Voltagem
Just do smething to tell you who i am,ya know?
Basta fazer alguma coisa para dizer que eu sou, sabe?
(it's high voltage you can shake the shock
(isso é alta voltagem você pode agitar o choque
because nobody wants it to stop you, check iit out)
porque ninguém quer que isso pare você, veja só)
It's high voltage you can shake the shock
Isso é alta voltagem você pode agitar o choque
Because nobody wants it to stop, check it out(4x)
Porque ninguém quer que isso pare, veja só(4x)
I've been digging in the crates
Eu estive cavando nas crateras
Ever since I was living in spaces
Desde quando eu vivia no espaço
Before the retrance
Antes da corrida
Before monkeys had humam traits
Antes dos macacos terem modos humanos
Mastered numerology
Numerologia dominada
And bigbang theology
E teologia do Big Bang
Perfomed lobotomies
Fiz lobotomia
With telekinetic psycology
Com psicologia telecinética
Inveted the mic
Inventei o microfone
So I could start blesen it
Então eu poderia começar a abençoá-lo
And chinchenkin kids to make my point
E encorajar-se checando crianças para fazer meu lugar
Like an impressionist
Como um impressionista
Many men have tried to shake us
Muitos homens tentaram nos agitar
But I'll twist my cords
Mas eu vou chacoalhar minhas cordas
Through double helixes
Em hélices duplas
And show them what I'm made of
E mostrar à eles do que eu sou feito
I buckle knees like leg braces
Eu torço os joelhos como pernas suspensas
Cast the spell of instrumental-ness
Conjure um feitiço instrumental
And all of the emcees that hate us (So cry on)
E todos esses MC's que nos odeiam (então chorem)
Leave you without shoulder to cry on
Deixo você sem um ombro para chorar
From now to infinity
De agora até o infinito
Let icons be bygones
Deixe ícones se tornarem passado
I fire bomb
Uma bomba de fogo
I've tried theats
Eu tentei ameaças
But moved on to a promise
Mas elas se tornaram uma promessa
I stamp shit
Eu atiro merda
With or without an acomplice
Com ou sem um cúmplice
Mix media
(Vários lados da mídia)
The stamp of approval is on this
O selo da aprovação está sobre isso
Chorus:
Refrão:
It's high voltage you can shake the shock
Isso é alta voltagem você pode agitar o choque
Because nobody wants it to stop, check it out(2x)
Porque ninguém quer que isso pare, veja só(2x)
(Akira)
(Akira)
Put kink in the backbones
Coloque um nó na coluna
Of clones with microphones
De clones com microfones
Never satisfy my rhyme jones
Nunca satisfaz minha rima Jones
Spraying bright day
Pixando brilhante dia
Over what you might say
Sobre o que você poderia dizer
Blood type krylon technicolor type A
Sangue tipo creolina tecnoloração tipo A
On pages of wind
Nas páginas do vento
And cages of fin
E gaiolas de estanho
That bounce all around
Que salta tudo ao redor
Surround sound
Som surround
Devorouring the scene
Devorando a cena
Subliminal gangrene paintings
Gangrena subliminar pintando
Overall the same things
Geralmente as mesmas coisas
Sing song karaoke copy madness
Canções de karaoke cópia louca
Break bones verbally
Quebra ossos verbalmente
With sticks and stone tactics
Com bastões e táticas de apedrejamento
Fourth dimension
Quarta dimensão
Combat convention
Convenção de combate
Write rhymes at ease
Escrever rimas calmamente
While the tracks stand at attention(Attention)
Enquanto as faixas permanecem atentas(Atenção)
Meant to put you away
Intencionando expulsá-lo
With pencil,pistol,offcial
Com lápis, pistola, oficial
16 line rhyme middile
Linha 16, meia rima
While you risk you all
Enquanto você arrisca vocês todos
I pick out of your flaws
Eu retrato todos as suas falhas
Spin, rah blah blah blah
Vire, rah blah blah blah
You can say you saw
Você pode dizer que viu
Chorus:
Refrão:
It's high voltage you can shake shock
Isso é alta voltagem você pode agitar o choque
Because nobody wants it to stop, check it out (8x)
Porque ninguém quer que isso pare, veja só(8x)
(This production has been to you courtesy
(Essa produção chegou até você por cortesia
of Mix Media, Akira, Mr.Hahn, and Hybrid Theory)
de Mix Media, Akira, Mr.Hahn, e Hybrid Theory)
vídeo incorreto?