In The Darkness
Tradução automática
In The Darkness
Na Escuridão
I want to cut through my skin
Eu quero cortar a minha pele
And pull you within
E puxá-lo dentro
My heart burns like the sun
Meu coração arde como o sol
As our flesh becomes one
Como o nosso corpo torna-se um
In The Darkness, my heart aches at the sight of you
Na escuridão, meu coração dói ao vê-lo
Trembles and quakes within sight of you
Treme e terremotos em vista de você
In The Darkness
Na escuridão
Our bodies burning, tides are turning, somehow stopping time
Nossos corpos queimados, as marés estão voltando, de alguma forma de parar o tempo
What is becoming of my heart and mind?
O que está tornando-se do meu coração e mente?
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
Na escuridão, tudo o que você quer de mim, é tudo que eu tenho para dar
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
Na escuridão, vindo tão facilmente, aprender a viver
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
Na escuridão, tudo o que você quer de mim, é tudo que eu tenho para dar
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
Na escuridão, vindo tão facilmente, aprender a viver
I will surrender my sin
Vou entregar o meu pecado
And give you control
E dê-lhe controlar
Make a martyr for love
Faça um mártir para o amor
To the heavens above
Para os céus
In The Darkness, my heart aches at the sight of you
Na escuridão, meu coração dói ao vê-lo
Trembles and quakes within sight of you
Treme e terremotos em vista de você
In The Darkness
Na escuridão
Our bodies burning, tides are turning, somehow stopping time
Nossos corpos queimados, as marés estão voltando, de alguma forma de parar o tempo
What is becoming of my heart and mind?
O que está tornando-se do meu coração e mente?
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
Na escuridão, tudo o que você quer de mim, é tudo que eu tenho para dar
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
Na escuridão, vindo tão facilmente, aprender a viver
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
Na escuridão, tudo o que você quer de mim, é tudo que eu tenho para dar
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
Na escuridão, vindo tão facilmente, aprender a viver
Our bodies burning turns a turning
Nossos corpos queimados vira uma viragem
What is becoming of my heart and mind?
O que está tornando-se do meu coração e mente?
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
Na escuridão, tudo o que você quer de mim, é tudo que eu tenho para dar
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
Na escuridão, vindo tão facilmente, aprender a viver
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
Na escuridão, tudo o que você quer de mim, é tudo que eu tenho para dar
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
Na escuridão, vindo tão facilmente, aprender a viver
vídeo incorreto?