Lying From You
Tradução automática
Lying From You
Escondendo De Você
When I pretend everything is what I want it to be
Quando eu finjo tudo é como eu quero que seja
I look exactly like what you always wanted to see
Eu pareço exatamente o que você sempre quis ver
When I pretend I can forget about the criminal I am
Quando eu finjo que posso esquecer sobre o criminoso que sou
Stealing second after second
Roubando segundo após segundo
Just cause I know I can
Só porque eu sei que posso
But I can't pretend this is the way it'll stay
Mas eu não posso fingir que é assim que vou ficar
I'm just trying to bend the truth
Só estou tentando distorcer a verdade
I can't pretend I'm who you want me to be
Não posso fingir que sou quem você quer que eu seja
So I'm
Então, eu estou
Lying my way from you
Escondendo meu jeito de você
(No, no turning back now)
(Não há mais volta agora)
I wanna be pushed aside so let me go
Eu quero ser deixado de lado, então, deixe-me ir
(No, no turning back now)
(Não há mais volta agora)
Let me take back my life
Deixe-me trazer minha vida de volta
I'd rather be all alone
Eu prefiro ficar sozinho
(No turning back now)
(Não há mais volta agora)
Anywhere on my own 'cause I can see
Em qualquer lugar por conta própria porque posso ver
(No, no turning back now)
(Não há mais volta agora)
The very worst part of you is me
A pior parte de você sou eu
I remember what they taught to me
Eu me lembro do que ensinaram pra mim
Remember condescending talk of who I ought to be
Lembro da conversa sobre quem eu deveria ser
Remember listening to all of that and this again
Lembro de ouvir tudo daquilo e isso de novo
So I pretended up a person who was fittin' in
Então, eu fingi ser a pessoa que se encaixa
And now you think this person really is me
E agora você acha que essa pessoa realmente sou eu
And I'm trying to bend the truth
E estou tentando distorcer a verdade
But the more I push the more I'm pulling away
Mas quanto mais eu empurro mais eu me afasto
'Cause I'm
Porque eu estou
Lying my way from you
Escondendo meu jeito de você
(No, no turning back now)
(Não há mais volta agora)
I wanna be pushed aside so let me go
Eu quero ser deixado de lado, então, deixe-me ir
(No, no turning back now)
(Não há mais volta agora)
Let me take back my life
Deixe-me trazer minha vida de volta
I'd rather be all alone
Eu prefiro ficar sozinho
(No turning back now)
(Não há mais volta agora)
Anywhere on my own 'cause I can see
Em qualquer lugar por conta própria porque posso ver
(No, no turning back now)
(Não há mais volta agora)
The very worst part of you
A pior parte de você
The very worst part of you is me
A pior parte de você sou eu
This isn't what I wanted to be
Isso não é o que eu queria ser
I never thought that what I said
Eu nunca pensei que o que eu disse
Would have you running from me like this
Faria você correr de mim desse modo
This isn't what I wanted to be
Isso não é o que eu queria ser
I never thought that what I said
Eu nunca pensei que o que eu disse
Would have you running from me like this
Faria você correr de mim desse modo
This isn't what I wanted to be
Isso não é o que eu queria ser
I never thought that what I said
Eu nunca pensei que o que eu disse
Would have you running from me like this
Faria você correr de mim desse modo
This isn't what I wanted to be
Isso não é o que eu queria ser
I never thought that what I said
Eu nunca pensei que o que eu disse
Would have you running from me like this
Faria você correr de mim desse modo
You
Você
(No turning back now)
(Não há mais volta agora)
I wanna be pushed aside so let me go
Eu quero ser deixado de lado, então, deixe-me ir
(No no turning back now)
(Não há mais volta agora)
Let me take back my life
Deixe-me trazer minha vida de volta
I'd rather be all alone
Eu prefiro ficar sozinho
(No turning back now)
(Não há mais volta agora)
Anywhere on my own 'cause I can see
Em qualquer lugar por conta própria porque posso ver
(No no turning back now)
(Não há mais volta agora)
The very worst part of you
A pior parte de você
The very worst part of you is me
A pior parte de você sou eu
vídeo incorreto?