Time Of Our Life
Tradução automática
Time Of Our Life
Tempo De Nossas Vidas
Hey, I can see that smile on your face
Hey, eu posso ver que sorriso em sua cara
Tonight
Hoje à noite
Memories will never erase
As memórias nunca apagarão
And I feel like our time has come
E eu sinto como nosso tempo vim
Our hearts are beating wild as one
Nossos corações são bater selvagem como um
True love I know is hard to find
O amor que verdadeiro eu sei é duro de encontrar
But you tonight you're mine
Mas você hoje à noite mina faça você estar
Didn't we have the time of our life tonight
Não nós temos a época de nossa vida hoje à noite
Didn't we have the time of our life tonight
Não nós temos a época de nossa vida hoje à noite
Hey, I hope you feel the same way I feel
Hey, eu espero-o sensação a mesma maneira que eu sinto
Cause tonight
Causa hoje à noite
The moon, the stars, this moment so real
A lua, as estrelas, este momento assim real
To once
A uma vez
We have every thing
Nós temos cada coisa
Our hearts have a song to sing
Nossos corações têm uma canção a cantar
We now know that dream's come true
Nós sabemos agora que os sonhos vêm verdadeiro
Cause now there's me and you
Da causa há agora mim e você
Didn't we have the time of our life tonight (I'm saying)
Não nós temos a época de nossa vida hoje à noite (eu estou dizendo)
Didn't we have the time of our life tonight (I'm saying)
Não nós temos a época de nossa vida hoje à noite (eu estou dizendo)
Didn't we have the time of our life tonight
Não nós temos a época de nossa vida hoje à noite
Didn't we have the time of our life tonight
Não nós temos a época de nossa vida hoje à noite
Didn't we dance the night away
Não nós dançamos a noite afastado
What can I say to you
O que pode mim diga-lhe
You make life a holiday
Você faz a vida um o feriado
Let's go and play
Deixa para ir e jogar
Let's go and play
Deixa para ir e jogar
Didn't we have the time of our life tonight (I'm saying)
Não nós temos a época de nossa vida hoje à noite (eu estou dizendo)
Didn't we have the time of our life tonight (I'm saying)
Não nós temos a época de nossa vida hoje à noite (eu estou dizendo)
Didn't we have the time of our life tonight
Não nós temos a época de nossa vida hoje à noite
Didn't we have the time of our life tonight
Não nós temos a época de nossa vida hoje à noite
(Come on and sing the song
(aproximado e cante a canção
Come on and sing along)
Aproxime-se e cante-se longitudinalmente)
vídeo incorreto?