Killing In The Name (Matando Em Nome De...) de Lipstick

Tradução completa da música Killing In The Name para o Português

Killing In The Name
Killing In The Name
Tradução automática
Killing In The Name
Matando Em Nome De...
Killing in the name of!
Matando em nome de...
Some of those that work forces, are the same that burn crosses
Alguns daqueles que eram forças são os mesmos que carregaram cruzes
Some of those that work forces, are the same that burn crosses
Alguns daqueles que eram forças são os mesmos que carregaram cruzes
Some of those that work forces, are the same that burn crosses
Alguns daqueles que eram forças são os mesmos que carregaram cruzes
Some of those that work forces, are the same that burn crosses
Alguns daqueles que eram forças são os mesmos que carregaram cruzes
Huh!
Huh!
Killing in the name of
Matando em nome de...
Killing in the name of
Matando em nome de...
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles te disseram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles te disseram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles te disseram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles te disseram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles te disseram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles te disseram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles te disseram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles te disseram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles te disseram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles te disseram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles te disseram
But now you do what they told ya
Mas agora você faz o que eles te disseram
Well now you do what they told ya
Bem,agora você faz o que eles te disseram
Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites
Aqueles que morreram estão justificados, por usarem o emblema, eles são os brancos escolhidos
You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites
Você justifica aqueles que morreram por usar o emblema, eles são os brancos escolhidos
Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites
Aqueles que morreram estão justificados, por usarem o emblema, eles são os brancos escolhidos
You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites
Você justifica aqueles que morreram por usar o emblema, eles são os brancos escolhidos
Some of those that work forces, are the same that burn crosses
Alguns daqueles que eram forças são os mesmos que queimam cruzes
Some of those that work forces, are the same that burn crosses
Alguns daqueles que eram forças são os mesmos que queimam cruzes
Some of those that work forces, are the same that burn crosses
Alguns daqueles que eram forças são os mesmos que queimam cruzes
Some of those that work forces, are the same that burn crosses
Alguns daqueles que eram forças são os mesmos que queimam cruzes
Uggh!
Uggh!
Killing in the name of!
Matando em nome de...
Killing in the name of
Matando em nome de...
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles te disseram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles te disseram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles te disseram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles te disseram
And now you do what they told ya, now you're under control (7 times)
E agora você faz o que eles te disseram, agora você está sob controle
And now you do what they told ya, now you're under control
E agora você faz o que eles te disseram, agora você está sob controle
And now you do what they told ya, now you're under control
E agora você faz o que eles te disseram, agora você está sob controle
And now you do what they told ya, now you're under control
E agora você faz o que eles te disseram, agora você está sob controle
And now you do what they told ya, now you're under control
E agora você faz o que eles te disseram, agora você está sob controle
And now you do what they told ya, now you're under control
E agora você faz o que eles te disseram, agora você está sob controle
And now you do what they told ya, now you're under control
E agora você faz o que eles te disseram, agora você está sob controle
And now you do what they told ya!
E agora você faz o que eles te disseram!
Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites
Aqueles que morreram estão justificados, por usarem o emblema, eles são os brancos escolhidos
You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites
Você justifica aqueles que morreram por usar o emblema, eles são os brancos escolhidos
Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites
Aqueles que morreram são justificados, por usarem o emblema, eles são os brancos escolhidos
You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites
Você justifica aqueles que morreram por usar o emblema, eles são os brancos escolhidos
Come on!
Vamos!
Yeah! Come on!
Yeah! Vamos!
Fuck you, I won't do what you tell me
Foda-se, eu não farei o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me
Foda-se, eu não farei o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me
Foda-se, eu não farei o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me
Foda-se, eu não farei o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me
Foda-se, eu não farei o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me
Foda-se, eu não farei o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me
Foda-se, eu não farei o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me
Foda-se, eu não farei o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me!
Foda-se, eu não farei o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me!
Foda-se, eu não farei o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me!
Foda-se, eu não farei o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me!
Foda-se, eu não farei o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me!
Foda-se, eu não farei o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me!
Foda-se, eu não farei o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me!
Foda-se, eu não farei o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me!
Foda-se, eu não farei o que você me diz
Motherfucker!
Filho da Puta!
Uggh!
Ugh!
vídeo incorreto?