Neopolitan Dreams
Tradução automática
Neopolitan Dreams
Sonhos Napolitanos
You'll go n I'll be okay,
Você irá embora e eu ficarei bem,
I can dream the rest away
O resto eu posso sonhar
Its just a little touch of fate, it will be okay
É apenas um pequeno toque do destino, vai ficar tudo bem
It sure takes its precious time, but it's got rights and so have I
Com certeza leva um tempo precioso, mas tens direitos assim como eu
I turn my head up to the sky
Viro minha cabeça em direção ao céu
I focus one thought at a time
Concentro-me em um pensamento de cada vez
I do not let the little thieves under my tightly buttoned sleeves
Eu não permito ladrõezinhos sob minhas mangas fortemente abotoadas
You couldn't be alone, the time I feel like I am walking blind
Você não poderia estar só, enquanto me sinto andando às cegas
I have no where I'll have time
Não há lugar onde terei tempo
There are no legible signs x2
Não há sinais legíveis x2
I like the way that you talk,
Eu gosto do jeito que você fala,
I like the way that you walk.
Eu gosto do jeito que você anda.
It's hard to recreate such an individual game
É difícil de recriar um jogo tão particular
You wait you turn in the queue,
Você espera por sua vez na fila,
You say your sorries and thank you's
Você diz que suas desculpas e seus "obrigados"
I don't think you're ever
Acho que você nunca está
A hundred percent in the room
Cem por cento presente
You're not in the room x2
Você não está presente x2
Deepest, of the dark nights
Mais profundas, das noites escuras
here lies, the highest of highs
aqui reside, o maior dos maiores
Neopolitan Dreams, stretching out to the sea
Sonhos Napolitanos, espalhando-se pelo o mar
You wait you turn in the queue,
Você espera por sua vez na fila,
You say your sorries and thank yous
Você diz suas desculpas e seus "obrigados"
I don't think you're ever
Acho que você nunca está
A hundred percent in the room
Cem por cento presente
You're not in the room x2
Você não está presente x2
vídeo incorreto?