Open Letter (To A Landlord) (Carta Aberta (Para Um Senhorio)) de Living Colour

Tradução completa da música Open Letter (To A Landlord) para o Português

Open Letter (To A Landlord)
Open Letter (To A Landlord)
Tradução automática
Open Letter (To A Landlord)
Carta Aberta (Para Um Senhorio)
Now you can tear a building down
Agora você pode derrubar um prédio
But you can't erase a memory
Mas você não pode apagar uma lembrança
These houses may look all run down
Essas casas podem parecer estar em mau estado
But they have a value you can't see...
Mas elas tem um valor que você não pode ver
This is my neighborhood
Essa é minha vizinhança
This is where I come from
Aqui é de onde vim
I call this place my home
Eu chamo este lugar de meu lar
You call this place a slum
Você chama este lugar de favela
You wanna run all the people out
Você quer expulsar todas essas pessoas
This what you're all about
É assim que você é
Treat poor people just like trash
Trata pessoas pobres como lixo
Turn around and make big cash
Vira as costas e ganha dinheiro sujo
CHORUS: Now you can tear a building down
Agora você pode derrubar um prédio
But you can't erase a memory
Mas você não pode apagar uma lembrança
These houses may look all run down
Essas casas podem parecer estar em mau estado
But they have a value you can't see
Mas elas tem um valor que você não pode ver
Last month there was a fire
Mês passado teve um incêndio
I saw seven children die
Eu vi sete crianças morrerem
You sent flowers to their family
Você enviou flores às suas famílias
But your sympathy's a lie
Mas sua simpatia é uma mentira
Cause every building that you burn
Pois todo prédio que você queima
Is more blood money that you earn
É mais dinheiro de sangue* que você ganha
We are forced to relocate
Somos forçados a mudar
From the pain that you create
Da dor que você cria
CHORUS
REFRÃO
We lived here for so many years
Vivíamos aqui por muitos anos
Now this house is full of fear
Agora esta casa está cheia de medo
For a profit you will take control
Para obter lucro você tomará controle
Where will all the older people go?
Para onde as pessoas mais velhas vão?
There used to be when kids could play
Lá costumava ser quando crianças podiam brincar
Without the scourge of drug's decay
Sem a praga da decadência por drogas
Now our kids are living dead
Agora nossas crianças são mortos-vivos
They crack and blow their lives away
Eles usam crack e acabam com suas vidas
CHORUS
REFRÃO
You've got to fight
Você deve lutar
You've got a right
Você tem um direito
To fight for your neighborhood!
De lutar pela sua vizinhança
vídeo incorreto?