My Bag
Tradução automática
My Bag
Minha Bagagem
Hey I was walking my bag
Eu estava andando com minha bagagem
Through a 20 storey non stop snow storm
Através de uma tempestade de neve de 20 andares
Pirrelli calender girls wrestling in body lotion
Garotas do calendário Pirelli lutando em loção de corpo
My head?s swimming with poetry and prose
Minha cabeça nada com poesia e prose
Excuse me one moment whilst I powder my nose
Me de licença um momento enquanto empoo meu nariz
Me and my good thing are just about as close as can be
Eu e minha coisa boa estamos tão próximos quanto pode ser
We gave up sleep at the age of 17
Nós desistimos do sono aos dezessete anos
My world?s getting bigger as my eyesight gets worse
Meu mundo fica maior enquanto minha visão fica pior
I can?t see the lines on my idiot board
Eu não posso enxergar as linhas na minha placa idiota
What about love?
E sobre o amor?
I don?t let that stuff in my house
Eu não deixo essa coisa na minha casa
This is the glamorous life
Esta é a vida glamourosa
there?s no time for fooling around
Não há tempo para brincar
Lord have mercy I know what I?m doing
Deus tenha misericórdia, eu sei o que estou fazendo
I don?t need an alibi I need a fire escape
Eu não preciso de um álibi, preciso de uma escada de incêndio
and an open window
e uma janela aberta
It?s my problem it?s nothing I can?t deal with
Este é meu problema, nada com que possa lhe dar
I?m not chasing anything just jogging baby
Não estou perseguindo nada, só estou correndo, baby
What?s your bag?
Qual é sua bagagem?
Hundred million dollar jam
Engarrafamento de um milhão de dólares
Got some traffic yessir in my nose
Tenho algum tráfego yessir no meu nariz
Motorcycle speed cops burning up my dust roads
A velocidade das motos dos policiais queima a poeira das estradas
My baby left me heck ain`t that a shame
Meu bem me deixou, não é uma vergonha?
She?s over in the corner with my new best friend
Ela está na esquina com meu novo melhor amigo
I?m doing fine with my whisky and wine
Eu estou indo bem com meu uísque e vinho
And meet me in the john john
E me encontre no John John
meet me in the john john
Me encontre no John John
Lord have mercy I know what I?m doing
Deus tenha misericórdia, eu sei o que estou fazendo
I don?t need an alibi I need a fire escape
Eu não preciso de um álibi, preciso de uma escada de incêndio
and an open window
e uma janela aberta
It?s my problem it?s nothing I can?t deal with
Este é meu problema, nada com que possa lhe dar
I?m not chasing anything just jogging baby
Eu não estou perseguindo nada, só estou correndo
What?s your bag?
Qual é sua bagagem?
Spin spin whisky and gin I suffer for my art
Gira gira, uísque e gin, eu sofro pela minha arte
Bartender I got wild mushrooms growing in my yard
Barman eu tenho alguns cogumelos selvagens crescendo no meu quintal
Fix me a quart of petrol clams on the half shell
Me sirva um quarto de petróleo em meia taça
Feels like prohibition baby give me the hard sell
Parece proibição, me de a venda difícil
More give me more give me more more more
Me de mais, mais mais
I?m your yes man yes maam I?m your yes man
Eu sou sim, seu homem sim, sim
Lord have mercy...
Deus tenha misericórdia...
vídeo incorreto?