Sleaze Factory
Tradução automática
Sleaze Factory
We ain't got better things to do
Nós não temos coisas melhores para fazer
Is it gonna feel the same, hell baby when we are through
É que vai sentir o bebê mesmo inferno, quando estamos com
So just take my place, here, on the top
Então, basta tomar o meu lugar, aqui, no topo
Cause the world seems to never stop
Porque o mundo parece nunca parar
No need to waste my time cause I got something new
Não precisa perder tempo a minha causa eu tenho algo de novo
Don't need to be chased, you can have it all
Não precisa ser perseguido, você pode ter tudo
I stand straight faced, put all of my faith into the fall, into the fall
Eu estar em linha reta enfrentado, colocar toda a minha fé para a queda, na queda
The second that I felt the pain
O segundo que eu senti a dor
You took it as a hint, yeah baby just another game
Você tomou isso como uma dica, yeah baby apenas mais um jogo
My smile just gave you another fix
Meu sorriso só lhe deu mais uma dose
Always were too hip, for all my tricks
Sempre foram muito quadril, por todos os meus truques
In the end you knew we were the same
No final, você sabia que estávamos a mesma
Don't need to be chased, you can have it all
Não precisa ser perseguido, você pode ter tudo
I stand straight faced, put all of my faith into the fall, into the fall
Eu estar em linha reta enfrentado, colocar toda a minha fé para a queda, na queda
So I put it all in you, it's what I want
Então eu coloquei tudo em você, é o que eu quero
Not eloquent but my favourite part of being used
Eloquente, mas não a minha parte favorita de ser usado
Is knowing what's next for you
É saber o que vem por aí para você
It's time to let you know
É hora de deixar você saber
It's time to let you go
É hora de deixar você ir
It's time to let it all go.
É hora de deixar tudo ir.
vídeo incorreto?