To Hell With Pop (Para O Inferno Com Pop) de Lordi

Tradução completa da música To Hell With Pop para o Português

To Hell With Pop
To Hell With Pop
Tradução automática
To Hell With Pop
Para O Inferno Com Pop
Some want it soft
Algumas querem macio
Some want it hard
Algumas querem duro
Some like it slow
Algumas gostam devagar
Some like it fast as the shark
Algumas gostam mais rápido que o tubarão
You hate it every single way
Você odeia todos os jeitos
You really need no room to play
Você realmente não precisa de espaço para brincar
You make it so damn hard to stay
Você faz ser tão difícil de se ficar
Run away
Corra para longe
Run away
Corra para longe
Ooh, you better run away
Ooh, é melhor você fugir
Run away
Corra para longe
Run away
Corra para longe
Run before it's too late
Corra antes que seja tarde demais
The truth is right behind you
A verdade está bem atrás de você
Closing in... on you!
Fechamento dentro .. em você!
So run away
Então corra para longe
You ain't nobody's nightmare
Você não é o pesadelo de ninguém
You weren't boiled in flames
Você não foi cozido em chamas
You ain't no Devil's daughter
Você não é filha de nenhum Diabo
You don't know her pain
Você não sabe a dor dela
There's no 7-headed demons
Não há demônios sete cabeças
No lakes above the ground
Não lagos acima do solo
But on the day of black sun rises, see
Mas no dia que subir o sol negro, veja
It's you who's going down
É você quem está indo para baixo
To hell with the pop
Para o inferno com o pop
You wipe the smile right off your face
Você tire o sorriso de seu rosto
That leads to higher 'bout to holy ways
Que leva para caminhos sagrados
You think your fashion seems you fine
Você acha que sua moda te deixa bem
You're much not worth for single die
Você não tem valor para simplesmente morrer
You will be flow down for your crimes
Você irá descer por seus crimes
Run away
Corra para longe
Run away
Corra para longe
Ooh, you better run away
Ooh, é melhor você fugir
Run away
Corra para longe
Run away
Corra para longe
Run before it's too late
Corra antes que seja tarde demais
The truth is right behind you
A verdade está bem atrás de você
Closing in... on you!
Fechamento dentro .. em você!
So run away
Então corra para longe
You ain't nobody's nightmare
Você não é o pesadelo de ninguém
You weren't boiled in flames
Você não foi cozido em chamas
You ain't no Devil's daughter
Você não é filha de nenhum Diabo
You don't know her pain
Você não sabe a dor dela
There's no 7-headed demons
Não há demônios sete cabeças
No lakes above the ground
Não lagos acima do solo
But on the day of black sun rises, see
Mas no dia que subir o sol negro, veja
It's you who's going down
É você quem está indo para baixo
To hell with the pop
Para o inferno com o pop
[Solo]
[Solo]
You ain't nobody's nightmare
Você não é o pesadelo de ninguém
You weren't boiled in flames
Você não foi cozido em chamas
You ain't no Devil's daughter
Você não é filha de nenhum Diabo
You don't know her pain
Você não sabe a dor dela
There's no 7-headed demons
Não há demônios sete cabeças
No lakes above the ground
Não lagos acima do solo
But on the day of black sun rises, see
Mas no dia que subir o sol negro, veja
It's you who's going down
É você quem está indo para baixo
To hell with the pop
Para o inferno com o pop
vídeo incorreto?