The Seven Rejoices Of Mary (Os Sete Regozijos De Maria) de Loreena McKennitt

Tradução completa da música The Seven Rejoices Of Mary para o Português

The Seven Rejoices Of Mary
The Seven Rejoices Of Mary
Tradução automática
The Seven Rejoices Of Mary
Os Sete Regozijos De Maria
The first good joy that Mary had
O primeiro regozijo que Maria teve
It was the joy of one.
Foi a primeira alegria
The first rejoice that Mary had
A primeira alegria que Maria teve
Was to see her new born son.
Foi ver seu Filho nascer
To see her new born son good man,
Ver o seu filho nascer, meu bom homem
And blessed may he be.
E pode abençoá-lo
Sing Father, Son and Holy Ghost,
Honras ao Pai, Filho e Espírito Santo
To all eternity.
Para toda a Eternidade
The next good joy that Mary had
O próximo regozijo que Maria teve
It was the joy of two.
Foi a segunda alegria
To see her son Jesus,
Ver seu Filho Jesus
Make the lame to go.
Fazer um coxo andar
The next rejoice that Mary had,
O próximo regozijo que Maria teve
It was the joy of three.
Foi a terceira Alegria
To see her own son Jesus,
Ver seu Filho Jesus
To make the blind to see.
Fazer um cego enxergar
To make the blind to see good man,
Fazer um cego enxergar, meu bom homem
And blessed may he be.
E pode abençoa-lo
Sing Father, Son and Holy Ghost,
Honras ao Paim Filho e Espírito Santo
To all eternity.
Para toda a Eternidade
The next good joy our lady had,
O proximo regozijo de Nossa Senhora
It was the joy of four.
Foi a quarta alegria
It was the rejoice of her dear son,
Foi ver o seu Amado filho Jesus
When he read the bible o'er.
terminar de ler todas as Escrituras
The next good joy that Mary had,
O próximo regozijo que Maria teve
It was the joy of five.
Foi a quinta alegria
To see her own son Jesus,
Ver seu Filho Jesus
To make the dead alive.
Trazer um morto á vida
To make the dead alive good man,
Trazer um morto à vida, meu bom homem
And blessed may he be.
E pode abençoá-lo
Sing Father, Son and Holy Ghost,
Honras ao Pai, Filho e Espírito Santo
To all eternity.
Para toda a Eternidade
The next rejoice our lady had,
O próximo regozijo de Nossa Senhora
It was the rejoice of six.
Foi a sexta alegria
To see her own son Jesus,
Ver seu Filho Jesus
To bear the crucifix.
Sobrepujar a Cruz
The next good joy that Mary had,
O próximo regozijo que Maria teve
It was the joy of seven.
Foi a sétima alegria
To see her own son Jesus,
Ver seu Filho Jesus
To wear the crown of heaven.
Tomar a Coroa do Paraíso
To wear the crown of heaven good man,
Tomar a Coroa do Paraíso, meu bom homem
And blessed may he be.
E pode abençoá-lo
Sing Father, Son and Holy Ghost,
Honras ao Pai, Filho e Espírito Santo
To all eternity.
Para toda a Eternidade
And glory may he be,
E em Glória ele está
And blessed now be she.
E abençoada Ela agora está
And those who sing the seven long verses,
E todos aqueles que cantam os sete longos versos
In honour of our lady.
Em honra a Nossa Senhora
vídeo incorreto?