The Wexford Carol
Tradução automática
The Wexford Carol
The Wexford Carol (Tradução)
Good people all, this Christmas-time,
Todas as pessoas de bem, nesse tempo natalino
Consider well and bear in mind
Considerem bem e guardem na memória
What our good God for us has done
O que o nosso bom deus tem feito por nós
In sending his beloved Son.
Enviando seu amado filho
With Mary holy we should pray
Com maria devemos rezar
To God with love this Christmas day;
À deus com amor nesse dia de natal
In Bethlehem upon that morn
Em belem na ocasião daquela manhã
There was a blessed Messiah born.
Havia nascido um messias abençoado
The night before that happy tide
A noite anterior daquela ocasião
The noble Virgin and her guide
A nobre virgem e seu guia
Were long time seeking up and down
Estavam procurando pra cima e pra baixo
To find a lodging in the town.
Para achar um alojamneto na cidade
But mark how all things came to pass;
Mas note como as coisas se passam
From every door repelled alas!
Em todas as portas os rejeitataram
As long foretold, their refuge all
Como foi previsto, eles todos se refugiaram
Was but an humble ox's stall.
Mas foi em um estábulo de bois humilde
There were three wise men from afar
Haviam três homens sábios de longe
Directed by a glorious star,
Guiados por uam gloriosa estrela
And on they wandered night and day
E eles sonharam dia e noite
Until they came where Jesus lay,
Até chegarem onde jesus dormia
And when they came unto that place
E quando eles chegaram dentro daquele lugar
Where our beloved Messiah was,
Onde deu amodo messias estava
They humbly cast them at his feet,
Eles humildemente se lançaram aos seus pés
With gifts of gold and incense sweet.
Com presentes de in ouro e insenso doce
Near Bethlehem did shepherds keep
Perto de belem haviam pastores guardando
Their flocks of lambs and feeding sheep;
Seus rebanhos de ovelhas e alimnetando as
To whom God's angels did appear,
À quem os anjos de deus apareceram
Which put the shepherds in great fear.
O que causou muito medo aos pastores
'Prepare and go', the angles said.
"preparem-se e vão" os anjos disseram
'To Bethlehem, be not afraid:
"à belem, não tenham medo:
For there you'll find, this happy morn,
Lá vocês acharão nessa manhã feliz
A princely babe, sweet Jesus born.
Um bebê princìpesco, nasceu o doce jesus"
With thankful heart and joyful mind,
Com o coração grato e a mente contente
The shepherds went the babe to find,
Os pastores foram atrás do bebê
And as God's angel had foretold,
E como o anjo de deus tinha dito
They did our saviour Christ behold.
Eles comtemplaram nosso cristo salvador
Within a manger he was laid,
Ele estava deitado em uma mangedoura
And by his side the virgin maid,
E ao seu lado a dama virgem
Attending on the Lord of life,
Cuidando do senhor da vida
Who came on earth to end all strife.
Que veio para terra para acabar com todo o sofrimento
vídeo incorreto?