Unleash The Sands Of All Time
Tradução automática
Unleash The Sands Of All Time
Liberte As Areias De Todos Os Tempos
Search yourself, you are you are the world tonight
Procure por si mesmo, você é o mundo esta noite
Would you give it all in slight in stealth
Você daria tudo rapidamente, às escondidas?
As we try, we try to fake indifference
Assim como tentamos, tentamos fingir uma indiferença
But you can’t disguise this love
Mas você não pode disfarçar esse amor
To say goodbye is the hardest thing in life
Dizer adeus é a coisa mais difícil na vida
To say goodbye is the hardest thing in life
Dizer adeus é a coisa mais difícil na vida
To say goodbye
Dizer adeus
To say goodbye is the hardest thing in life
Dizer adeus é a coisa mais difícil na vida
To say goodbye.
Dizer adeus
And to let go
E desapegar
The ghosts in my head made me say what I said
Os fantasmas na minha cabeça me fizeram dizer o que eu disse
You are never gonna fall in love with anyone but me
Você nunca vai se apaixonar por ninguém além de mim
With a thirst and a hope, and a loss of control
Com uma sede e esperança, e a perda de controle
Do you want a ride? Unleash the sands of all time
Você quer uma carona? Liberte as areias de todos os tempos
Serve your soul, nourish and enrich and touch
Sirva sua alma, alimente, enriqueça e toque nela
An do it all despite yourself
E faça tudo isso além de si mesmo
As we fly, the heart of you is beating fast
E assim como voamos, seu coração bate acelerado
Take control, you give it all you got but you want more
Assuma o controle, você cedeu tudo o que tinha mas ainda quer mais
To say goodbye is the hardest thing in life
Dizer adeus é a coisa mais difícil na vida
To say goodbye is the hardest thing in life
Dizer adeus é a coisa mais difícil na vida
To say goodbye
Dizer adeus
To say goodbye is the hardest thing in life
Dizer adeus é a coisa mais difícil na vida
To say goodbye
Dizer adeus
And to let go
E desapegar
The ghosts in my head made me say what I said
Os fantasmas na minha cabeça me fizeram dizer o que eu disse
You are never gonna fall in love with anyone but me
Você nunca vai se apaixonar por ninguém além de mim
With a thirst and a hope, and a loss of control
Com uma sede e esperança, e a perda de controle
Do you want a ride? Unleash the sands of all time
Você quer uma carona? Liberte as areias de todos os tempos
For tomorrow
Para o amanhã
vídeo incorreto?