Don't Let Me Be Misunderstood
Tradução automática
Don't Let Me Be Misunderstood
Não Permita Que Eu Seja Mal Compreendido
Baby, do you understand now?
Amor, você me entende agora?
Sometimes I feel a little mad
Às vezes eu me sinto um pouco louco
But, don't you know that no one alive can always be an
Mas, você não acha que ninguém vivo possa ser sempre um
angel
Anjo?
When things go wrong I seem to be bad
Quando as coisas dão errado eu pareço ficar mal
'Cause I'm just a soul whose intentions are good
Porque eu sou só uma alma cujas intenções são boas
Oh, Lord, please don't let me be misunderstood
Oh, senhor, por favor não permita que eu seja mal compreendido
If I seem edgy
Se eu pareço irritável
I want you to know
Eu quero que você saiba
That I never meant to take it out on you
Que eu nunca quis descontar em você
Life has its problems
A vida tem desses problemas
And I got my share
E eu tenho meu compartilhamento
That's one thing I never meant to do
Essa é a única coisa que eu nunca quis fazer
'Cause I love you
Porque eu amo você
Baby, don't you know I'm just human
Amor, você não sabe que eu sou um humano?
And I've got thoughts like any other man
E que tenho pensamentos como qualquer outro homem?
And sometimes I find myself, oh, Lord, regretting
E às vezes eu me pego, oh, senhor, me lamentando
Some foolish thing, some foolish thing I've done
Por alguma coisa idiota, por alguma coisa idiota que eu tenho feito
'Cause I'm just a soul whose intentions are good
Porque eu sou só uma alma cujas intenções são boas
Oh, Lord, please don't let me be misunderstood
Oh, senhor, por favor não permita que eu seja mal compreendido
Oh, Lord, don't you let me be misunderstood
Oh, senhor, não permita que eu seja mal compreendido
Don't let me be misunderstood
Não permita que eu seja mal compreendido
Don't let me be misunderstood
Não permita que eu seja mal compreendido
No, no, no
Não, não, não
Baby, do you understand me now?
Amor, você me entende agora?
Sometimes I feel a little mad
Às vezes eu me sinto um pouco louco
But, don't you know that no one alive can always be an
Mas, você não acha que ninguém vivo possa ser sempre um
angel
Anjo?
When things go wrong I seem to be bad
Quando as coisas dão errado eu pareço ficar mal
'Cause I'm just a soul whose intentions are good
Porque eu sou só uma alma cujas intenções são boas
Oh, Lord, please don't let me be misunderstood
Oh, senhor, por favor não permita que eu seja mal compreendido
Baby, sometimes I'm so carefree
Amor, às vezes eu sou tão desligado
With a joy that's hard to hide
Com uma alegria que é difícil de esconder
And sometimes it seems that all I have to do is worry
E às vezes parece que tudo que eu tenho que fazer é me preocupar
And then you're bound to see my other side
Embora você esteja sujeita a ver meu outro lado
'Cause I'm just a soul whose intentions are good
Porque eu sou só uma alma cujas intenções são boas
Oh, Lord, please don't let me be misunderstood
Oh, senhor, por favor não permita que eu seja mal compreendido
If I seem edgy
Se eu pareço irritável
I want you to know
Eu quero que você saiba
That I never meant to take it out on you
Que eu nunca quis descontar em você
Life has its problems
A vida tem desses problemas
And I got my share
E eu tenho meu compartilhamento
And that's one thing I never meant to do
Essa é a única coisa que eu nunca quis fazer
'Cause I love you
Porque eu amo você
Oh, baby, don't you know I'm human
Amor, você não sabe que eu sou um humano?
I have thoughts like any other man
E que tenho pensamentos como qualquer outro homem?
And sometimes I find myself, oh, Lord, regretting
E às vezes eu me pego, oh, senhor, me lamentando
Some foolish thing, some foolish thing I've done
Por alguma coisa idiota, por alguma coisa idiota que eu tenho feito
'Cause I'm just a soul whose intentions are good
Porque eu sou só uma alma cujas intenções são boas
Oh, Lord, please don't let me be misunderstood
Oh, senhor, por favor não permita que eu seja mal compreendido
vídeo incorreto?