Aunt Hagar's Blues
Tradução automática
Aunt Hagar's Blues
Old Deacon Splivin, his flock was givin'
Old Deacon Splivin, seu rebanho foi givin '
A way of livin' right,
Uma forma de direito livin ',
Said he, "No wingin', no ragtime singin' tonight."
Disse ele, "esta noite Não Wingin ', não ragtime cantando."
Up jumped Aunt Hagar, and shouted out with all her might:
Até saltou Tia Hagar, e gritou com toda sua força:
She said:
Ela disse:
"Oh, 'tain't no use to preachin',
"Oh," tain't qualquer utilidade para preachin ',
Oh, 'tain't no use to teachin';
Oh, 'tain't qualquer utilidade para teachin';
Each modulation of syncopation,
Cada modulação da síncope,
Just tells my feet to dance and I can't refuse,
Apenas diz os meus pés para dançar e eu não posso recusar,
When I hear the melody they call the blues,
Quando ouço a melodia que eles chamam de blues,
Those ever-lovin' blues!"
Aqueles sempre lovin 'blues! "
Just hear Aunt Hagar's chillun harmonizin' to that old mournful tune!
Apenas ouvir Chillun Tia Hagar harmonizin 'para que velha canção triste!
It's like choir from on high broke loose!
É como coro do alto se soltou!
If the devil brought it, the good Lord sent it right down to me,
Se o diabo trouxe, o bom Senhor enviou-direita para baixo para mim,
Let the congregation join while I sing those lovin' Aunt Hagar's Blues!
Deixe a congregação juntar-se enquanto eu canto os lovin 'Tia Hagar Blues!
vídeo incorreto?