Old Man
Tradução automática
Old Man
Velho
I once knew a man
Certa vez conheci um homem
Been everywhere in the world
Já esteve em todo o mundo
Gave me a tiny ivory ball
Deu-me uma pequena bola de marfim
Said it would bring me good
Disse que iria me trazer de bom
Never believed it would, until
Nunca acreditei que iria, até
I have been loving you
Eu ter de te amar
Dear old man
Querido velho
He'd seen most everything
Ele já tinha visto quase tudo
Gave me a piece of good advice
Me deu um bom conselho
Said it would do me well
Disse que iria me fazer bem
I couldn't really tell, until
Eu realmente não poderia dizer, até
I have been loving you
Eu ter de te amar
Now it seems
Agora parece que
Things are not so strange
As coisas não são tão estranhas
I can see more clearly
Eu posso ver mais claramente
Suddenly, I've found my way
De repente, eu encontrei meu caminho
I know the old man would laugh
Eu sei que o velho iria rir
He spoke of love's sweeter days
Ele falou de dias mais doces de amor
And in his eloquent way
E em sua maneira eloquente
I think he was speaking of you
Eu acho que ele estava falando de você
You are so lovely
Você é tão encantadora
You didn't have to say a thing
Você não tem que dizer algo
But I remember that old man
Mas lembro-me que o velho
Telling me he'd seen the light
Me dizendo que ele tinha visto a luz
Gave me a small brown leather book
Deu-me um pequeno livro de couro marrom
Insisted that he was right
Insistiu que ele estava certo
I only heard him slightly
Eu só o ouvi ligeiramente
'Til I heard you whisper
Até que eu ouvi você sussurrar
Took you up all in my arms
Levou-te tudo em meus braços
Dear old man
Querido velho
Wise old man
Velho sábio
Fine old man, now
Velho bem, agora
vídeo incorreto?