Tsuki No Curse
Tradução automática
Tsuki No Curse
Maldição Da Lua
Tsuki no curse...
A maldição da lua...
Tsumetai yume no naka de
Está neste gélido sonho
Kotoba no nai sekai de
em um mundo sem palavras,
Bokura wa ai wo kataru
nós falamos sobre o amor,
Itsuka kimi ni todoku made
até um dia,quando eu encontrarei você.
Kizu darake no kainade
eu venho deixando você me levar,
Daki yoseta kuchibiru no
até aquele momento que...
Haritsumeta negai tokashitakute
os desejos adormecidos em seus lábios...acordassem então.
Nee aishiatta kako no
Porque se eu jogar fora
Utsukushisa sutesareba
A beleza do nosso amor que existiu no passado,
Ashita motto kirei na yaoru e yukeru kara
Posso ir em direção a uma noite mais bela amanhã.
Tsuki no curse...
Maldição da lua,
Tsumetai yume no naka kara
Deste gélido sonho,
Kimi wo tooku tsuresaritakute
Eu quis levar você para bem longe,
Dokomade yukeru ai wo shinjite
Qualquer distância que eu possa ir, até encontrar um lugar aonde
Ii basho made
Eu possa acreditar no amor.
Itami wo mada shiranai
Por caminhos que apenas uma criança
Kodomo dake no yarikata de
Que não conhece a dor pode ir,
Kimi wa kimi wo tozashiteru
Você se isola ao mundo.
Mimimoto de sasayaita
As primeiras palavras de amor que você sussurrou ao meu ouvido,
Hajimete no ai no kotoba
Seus olhos que não ocultam nada
Massugu na hitomi madowasetai
Eu quero enganá-los.
Nee kimi wo dakishimete
Se eu pudesse abraçá-lo
Atatamerareru naraba
E soubesse que posso o manter quente,
Donna batsu mo tsumi mo ima wa kowakunai
Não temeria nenhuma punição ou pecado.
Tsuki no curse...
Maldição da lua,
Tsumetai yume kara samete
Nós acordamos do gélido sonho,
Kimi to tadayoi tsunagiatte
E flutuo vagamente unido à você.
Dokomade yukou ai no shijima wo
À que distância iremos,
Te ni suru made
Até ganharmos o silêncio do amor?
Nee aishiatta kako no
Porque se eu jogar fora
Utsukushisa sutesareba
A beleza do nosso amor que existiu no passado,
Ashita motto kirei na yoru e yukeru kara
Posso ir em direção a uma noite mais bela amanhã.
Tsuki no curse...
Maldição da lua,
Tsumetai yume no naka kara
Deste gélido sonho,
Kimi wo tooku tsuresaritakute
Eu quis levar você para bem longe,
Dokomade yukeru ai wo shinjite ii basho made
A que distância podemos ir, até encontrarmos um lugar aonde possamos acreditar no amor?
Dokomade yukeru ai wo shinjite ii basho made
A que distância podemos ir, até encontrarmos um lugar aonde possamos acreditar no amor
Yoru no mukou futari dake de
Além da noite, apenas nós dois.
vídeo incorreto?