Indispensable
Tradução automática
Indispensable
Indispensável
Cómo me arrepiento de aquel día?
Como me arrependo daquele dia?
En un instante tu cariño de las manos se me fue
Em um instante teu carinho das minhas mãos se foi
Cómo retrocedo aquel desastre inevitable ?
Como retrocedo desastre inevitável?
Con qué borro las escenas de ese ayer ?
Com o que apago as cenas de ontem?
No tengo salida
Não tenho saída
Hasta el sol de medio día se me esconde porque no te puedo ver
Até o sol do meio-dia se esconde porque eu não posso te ver
Es inevitable que te llore en todas partes pues te hiciste indispensable aquí en mi ser
É inevitável que eu chore em todas as partes, pois você se tornou indispensável aqui no meu ser
Un deseo que devuelve la vida este cuerpo
Um desejo que devolve a vida a este corpo
Enciendeme el alma en un beso
Incendeia a alma em um beijo
Ven llena de risa el silencio
Vem cheio de sorrisos o silencio
Que no aguanto otro día mas sin ti
Que não aguento outro dia mais sem ti
Un día más sin ti
Um dia mais sem ti
Ando solitaria por la casa, es madrugada
Ando solitária pela casa, é madrugada
Todos duermen pero yo que puedo hacer
Todos dormem mas eu o que posso fazer
Siento tus pisadas sera el viento que me engaña
Sinto teus passos, sera o vento que me engana
Hasta el aire se puede compadecer
Até o ar pode lamentar
No tengo salida
Não tenho saída
Hasta el sol de medio dia se me esconde porque no te puedo ver
Até o sol do meio-dia se esconde porque eu não posso te ver
Es inevitable que te llore en todas partes
É inevitável que eu chore em todas as partes
Pues te hiciste indispensable aquí en mi ser
Pois você se tornou indispensável aqui no meu ser.
Un deseo que devuelve la vida este cuerpo
Um desejo que devolve a vida a este corpo
Enciendeme el alma en un beso
Incendeia a alma em um beijo
Ven llena de risa el silencio
Vem cheio de sorrisos o silencio
Que no aguanto otro día más sin
Que não aguento outro dia mais sem ti
Un deseo
Um desejo
Que devuelva a la vida este cuerpo
Que devolve a vida a este corpo
Enciendeme en el alma en un beso
Incendeia a alma em um beijo
Ven llena de risa el silencio
Vem cheio de sorrisos o silencio
Que no aguanto otro día más
Que não aguento outro dia mais
Tal vez buscando en mil botellas
Talvez procurando em mil garrafas
Me encuentre en una de ellas un genio que me conceda...
Encontre em alguma delas um gênio que me conceda
Conceda...Conceda...Conceda...Conceda...
Conceda...conceda...conceda...conceda
Un deseo que devuelve la vida este cuerpo
Um desejo que devolve a vida a este corpo
Enciendeme el alma en un beso
Incendeia a alma em um beijo
Ven llena de risa el silencio
Vem cheio de sorrisos o silencio
Que no aguanto otro día más sin
Que não aguento outro dia mais
Un deseo
Um desejo
Que devuelva a la vida este cuerpo
Que devolve a vida a este corpo
Enciende en el alma en un beso
Incendeia a alma em um beijo
Ven llena de risa el silencio
Vem cheio de sorrisos o silencio
Que no aguanto otro día más sin ti
Que não aguento outro dia mais sem você
vídeo incorreto?