Cruz De Olvido
Tradução automática
Cruz De Olvido
Cruz De Olvido
Con el atardecer,
Com o pôr do sol,
Me iré de ti,
Eu vou deixar você,
Me iré sin ti,
Eu vou sem você,
Me alejare de ti con un dolor dentro de mi.
Vou deixar você com uma dor dentro de mim.
Te juro corazón que no es falta de amor,
Coração Eu juro que não é falta de amor,
Pero es mejor así,
Mas é melhor assim,
Un día comprenderás que lo hice por tu bien,
Um dia você vai entender que eu fiz isso por sua causa,
Que todo fue por ti.
Isso era tudo para você.
La barca en que me iré,
O barco que eu vou,
Lleva una cruz de olvido,
Dê uma cruz de esquecimento
Lleva un cruz de amor,
Ele usa uma cruz de amor,
Y en esa cruz sin ti me moriré de hastío.
E naquela cruz, sem você eu vou morrer de tédio.
(2X)
(2X)
Culpable no he de ser,
Eu não devemos ser culpados,
De que por mi puedas llorar,
Que você pode chorar por mim,
Mejor sera partir,
Melhor vai sair,
Prefiero así que hacerte mal,
Então, eu prefiro te machucar;
Yo se que sufriré mi nave cruzara un mar de soledad.
Eu sei que meu navio cruzou sofrer um mar de solidão.
Adiós adiós mi amor,
Bye bye meu amor,
Recuerda que te ame,
Lembre-se que eu amo,
Que siempre te de amar.
Te amo sempre.
La barca en que me iré,
O barco que eu vou,
Lleva una cruz de olvido,
Dê uma cruz de esquecimento
Lleva un cruz de amor,
Ele usa uma cruz de amor,
Y en esa cruz sin ti me moriré de hastió.
E naquela cruz, sem você eu vou morrer de tédio.
(2X)
(2X)
vídeo incorreto?