Caruso
Tradução automática
Caruso
Caruso
Qui dove il mare luccica
Aqui onde o mar brilha
E tira forte il vento
Ele sopra forte o vento
Sulla vecchia terrazza
Sobre um terraço antigo
Davanti al golfo di surriento
Em frente ao Golfo de Sorrento
Uno uomo abbracia una ragazza
Um homem abraça uma menina
Dopo che aveva pianto
Depois de haver chorado
Poi si schiarisce la voce
Então, ele limpa a voz
E ricomincia il canto
E recomeça o canto
Te voglio bene assai
Eu te quero bem, sabe?
Ma tanto tanto bene sai
Mas tanto, tanto bem, sabe?
É una catena ormai
É uma corrente agora
Che scioglie il sangue tinto vene sai
Que faz o sangue queimar nas veias , sabe?
Vide le luci in mezzo al mare
Viu luzes em alto-mar,
Penso alle notti là in america
Lembrou de noites lá na América
Ma erano solo le lampare
Mas eram só lanternas a brilhar
E la bianca scia di un'elica
No rastro branco de uma hélice
Senti il dolore nella musica
Sentiu doer a música,
E si alzo dal pianoforte
Se levantou do piano
Ma quando vide la luna
Mas quando viu a lua
Uscire da una nuvola
Surgir de uma nuvem
Gli sembro piu dolce anche la morte
Até a morte lhe pareceu mais doce
Guardò negli occhi la ragazza
Olhou fundo nos olhos da menina
Quegli occhi verdi come il mare
Aqueles olhos verdes como o mar
Poi all'improvviso usci una lacrima
De repente viu escapar um lágrima
E lui credette di affogare
E pensou estar à se afogar
Te voglio bene assai
Eu te quero bem, sabe?
Ma tanto tanto bene sai
Mas tanto, tanto bem, sabe?
É una catena ormai
É uma corrente agora
Che scioglie il sangue tinto vene sai
Que faz o sangue queimar nas veias , sabe?
Potenza della lirica
Que poder é esse da ópera,
Dove ogni dramma è un falso
Onde todo drama é falso
Che con un po' di trucco e con la mimica
Com um pouco de maquiagem e representação
Puoi diventare un altro
Podemos nos transformar em outro
Ma due occhi che ti guardano
Mas quando dois olhos te olham
Cosi vicine e veri
Assim tão perto e verdadeiros
Ti fan scordare le parole
Te fazem esquecer as palavras
Confondono i pensieri
Confundem teus pensamentos
Cosi diventa tutto piccolo
Assim, tudo se torna pequeno
Anche le notti là in america
Também as noites lá na América
Ti volti e vedi la tua vita
Você vira e vê a sua vida
Come la scia di un'elica
Como o rastro de uma hélice
Ma si, è la vita che finisce
Mas, sim, essa vida que se acaba
E non ci penso poi tanto
E ele nem pensou sobre isso
Anzi, si sentiva gia felice
Ou, ao contrário, ele já se sentia feliz
E ricomincio il suo canto
E recomeçou seu canto
Te voglio bene assai
Eu te quero bem, sabe?
Ma tanto tanto bene sai
Mas tanto, tanto bem, sabe?
É una catena ormai
É uma corrente agora
Che scioglie il sangue tinto vene sai
Que faz o sangue queimar nas veias , sabe?
vídeo incorreto?