Quiereme
Tradução automática
Quiereme
Quiereme
Quiéreme, aunque sea de verdad,
Ame-me, mesmo se for verdade,
Quiéreme, y permíteme el exceso,
Ame-me, e permita-me em excesso,
Quiéreme, si es posible, sin piedad,
Ame-me, se possível, sem piedade,
Quiéreme, antes del último beso.
Ama-me antes de o último beijo.
Quiéreme, haz que se incinere el mar,
Ame-me, deixe o mar incinerar,
Quiéreme, como el vendaval que pasa,
Ame-me, como a tempestade passar,
Por el resto de una brasa
Para o resto de carvão
Dentro de un glaciar.
Dentro de uma geleira.
Quiéreme, sin el mínimo pudor,
Ame-me, sem o menor constrangimento,
Quiéreme, con la insidia de la fiera,
Ama-me com a insídia da besta,
Quiéreme, hasta el último temblor,
Ame-me, até o último tremor,
Quiéreme, como quien ya nada espera.
Ame-me, como quem nada espera.
Quiéreme, aunque no sepas fingir,
Ame-me, mas não sei fingir,
Quiéreme, que de todas mis flaquezas
Ame-me, que de todas as minhas fraquezas
Sacaré la fortaleza
Vou tirar força
Para revivir.
Para reviver.
Sabes bien
Você sabe
Que jamás te lo he pedido
O que eu nunca pedi
Ni jamás te hice un reproche...
Não já fez uma censura ...
Por lo que esta vez te pido,
Neste momento eu pergunto:
Ya que no es cosa de dos,
Uma vez que não é uma questão de dois
Que tú seas quien me quiera
Quem quer que você me quer
Como nunca me has querido
Como se você nunca me amou
Esta noche del adiós...
Adeus Esta noite ...
Quiéreme, ahora que llegó el final,
Ame-me, agora que o fim chegou,
Quiéreme, sin mas puntos suspensivos,
Ame-me não mais elipses,
Quiéreme, aunque venga el bien del mal,
Ame-me, ou vir o certo do errado,
Quiéreme, como si estuviera vivo.
Ame-me, como se ele estivesse vivo.
Quiéreme, que no entiendo qué hago aquí,
Ame-me, eu não entendo por que estou aqui,
Quiéreme, si no quieres que esté muerto,
Ame-me, se você não quer que eu seja morto,
Porque todo es un desierto
Porque tudo é um deserto
Fuera de ti.
Fora de você.
Quiéreme, que ya empieza a anochecer,
Ame-me, que começa ao entardecer
Quiéreme, aunque sólo sea un instante,
Ame-me, mesmo que apenas por um momento,
Quiéreme, y hazlo como otra mujer,
Ame-me, e fazê-lo como uma outra mulher,
Quiéreme, como si fuera otro amante.
Ame-me, como um outro amante.
Quiéreme, que mañana ya murió,
Ame-me, naquela manhã e morreu,
Quiéreme, como si el mundo acabara,
Ame-me, como se o mundo acabou,
Como si nadie te amara
Como ninguém te amou
Tanto como yo...
Por mais que eu ...
Sabes bien...
Você sabe ...
vídeo incorreto?