Nunca Digas Siempre (Nunca Diga Sempre) de Luis Fonsi

Tradução completa da música Nunca Digas Siempre para o Português

Nunca Digas Siempre
Nunca Digas Siempre
Tradução automática
Nunca Digas Siempre
Nunca Diga Sempre
Se nos gastó tan pronto el amor,
Se nos gastou tão logo o amor,
En la eternidad fue breve.
A eternidade foi breve.
Duele soltar promesas que son
Dói soltar promessas que são
Hojas que viento mueve.
Folhas que o vento move.
Nos derribó de golpe el dolor.
Nos derrubamos de um golpe de dor.
El cielo quedó desierto.
O céu está deserto
No hay más que hablar,
Não há mais o que dizer,
No pidas perdón,
Não peça perdão,
Por lo que ayer fue cierto.
Pelo que ontem foi certo.
Mi corazón da un paso en falso y vuelve a ti,
Meu coração dá um passo falso e volta a ti,
Sigue latiendo contra mí.
Segue batendo contra mim.
No sé cómo enfrentar el tiempo,
Não sei como enfrentar o tempo,
Ni la noche, ni el silencio.
Nem a noite, nem o silêncio.
No hay solución
Não há solução
Sin ti perdí la inspiración.
Sem ti perdi a inspiração.
Deje mi luz en un rincón..
Deixe minha luz em um canto...
El cielo es tan pequeño
O céu é tão pequeno
Que no caben ya mis sueños.
Que não cabe em meus sonhos.
Hoy se vuelve nada lo que sientes,
Hoje se torna nada do que sente
Sabes bien que las palabras mienten.
Sabe bem que as palavras mentem.
Nunca digas siempre...
Nunca diga sempre...
Nunca digas siempre...
Nunca diga sempre...
Cuesta perder, y esta soledad
Custa perder essa solidão,
Me enseña por las malas
Me ensina fazer as malas
¿Cómo volar, si la realidad
Como voar, se a realidade
Nos congeló las alas?
Nos congelou as asas?
Mi corazón da un paso en falso y vuelve a ti,
Meu coração dá um passo falso e volta a ti,
Sigue latiendo contra mí.
Segue batendo contra mim.
No se como enfrentar el tiempo,
Não sei como enfrentar o tempo,
Ni la noche, ni el silencio.
Nem a noite, nem o silêncio
No hay solución.
Não há solução.
Sin ti perdí la inspiración.
Sem ti perdi a inspiração.
Deje mi luz en un rincón.
Deixe minha luz em um canto.
El cielo es tan pequeño
O céu é tão pequeno
Que no caben ya mis sueños.
Que não cabe em meus sonhos.
Hoy se vuelve nada lo que sientes,
Hoje se torna nada do que sente,
Sabes bien que las palabras mienten.
Sabe bem que as palavras mentem.
Ya ves, tu futuro me olvidó
Já vê teu futuro me esqueceu
Fui una pausa en tu camino
Fui uma pausa em teu caminho
Un cometa que pasó
Um cometa que passou
Me quedo sin ti
Me pego sem ti
Muriendo en esta habitación
Morrendo nesta casa
Aún no te puedo decir?
Ainda não posso te dizer?
Adiós...
Adeus....
Nunca digas siempre...
Nunca diga sempre...
Nunca digas siempre...
Nunca diga sempre...
Mi corazón da un paso en falso y vuelve a ti,
Meu coração dá um passo falso e volta a ti,
Sigue latiendo contra mi,
Segue batendo contra mim,
No se como enfrentar el tiempo,
Não sei como enfrentar o tempo,
Ni la noche, ni el silencio.
Nem a noite nem o silêncio.
No hay solución
Não há solução
Sin ti perdí la inspiración
Sem ti perdi a inspiração
Deje mi luz en un rincón,
Deixe minha luz em um canto,
El cielo es tan pequeño
O céu é tão pequeno
Que no caben ya mis sueños.
Que não cabe em meus sonhos
Hoy se vuelve nada lo que sientes,
Hoje se torna nada do que sente
Sabes bien que las palabras mienten.
Sabe bem que as palavras mentem.
Nunca digas siempre...
Nunca diga sempre...
Nunca digas siempre...
Nunca diga sempre...
vídeo incorreto?