I Love Paris (Eu Amo Paris) de Luis Mariano

Tradução completa da música I Love Paris para o Português

I Love Paris
I Love Paris
Tradução automática
I Love Paris
Eu Amo Paris
I love Paris, oui je t'aime
Eu amo Paris, eu te amo tanto
Mon vieux Paris des beaux jours
Meus velhos Paris dias ensolarados
J'aime tes faubourgs et la Seine
Eu gosto de seus subúrbios e do Sena
Qui s'promènent
Quem s'promènent
Aux bras des amants qui s'aiment
Os braços de amantes que amam
Toute la semaine
Todos os dias
J'aime tes jolies arcades
Eu amo suas belas arcadas
Et les pavés de Bercy
E pavers Bercy
Où l'on flâne
Onde você pode passear
Avec le ciel pour camarade
Com o céu por companheiro
Lorsque l'on aime aussi
Quando também gosto
Même à l'autre bout du monde
Até mesmo no final do mundo
On n'a qu'à fermer les yeux
Acabamos de fechar os olhos
Pourquoi danser à la ronde
Por que dançar na rodada
Dans un petit bal de Grenelle
Em uma pequena bola de Grenelle
I love Paris, oui je t'aime
Eu amo Paris, eu te amo tanto
Mon vieux copain des beaux jours
Meu velho amigo dos belos dias
Auprès de toi, vis toujours celle que j'aime
Com você, sempre estragar o que eu amo
Voilà pourquoi
É por isso que
Je n'aimerai que toi
Eu te amo!
I love Paris, oui je t'aime
Eu amo Paris, eu te amo tanto
Mon vieux Paris des beaux jours
Meus velhos Paris dias ensolarados
J'aime tes faubourgs et la Seine
Eu gosto de seus subúrbios e do Sena
Qui s'promènent
Quem s'promènent
Aux bras des amants qui s'aiment
Os braços de amantes que amam
Toute la semaine
Todos os dias
J'aime tes jolies arcades
Eu amo suas belas arcadas
Et les pavés de Bercy
E pavers Bercy
Où l'on flâne
Onde você pode passear
Avec le ciel pour camarade
Com o céu por companheiro
Lorsque l'on aime aussi
Quando também gosto
Même à l'autre bout du monde
Até mesmo no final do mundo
On n'a qu'à fermer les yeux
Acabamos de fechar os olhos
Pourquoi danser à la ronde
Por que dançar na rodada
Dans un petit bal de Grenelle
Em uma pequena bola de Grenelle
C'est là que dans une danse
Este é o lugar onde a dança
Un beau garçon m'a souri
Um belo rapaz sorriu
Et d'avance
E avançando
C'est à lui que je repense
É a ele que eu olho
Lorsque je dis Paris
Quando eu digo Paris
Lorsque je dis Paris
Quando eu digo Paris
I love Paris in the springtime.
Eu amo Paris na primavera.
I love Paris in the fall.
Eu amo Paris no outono.
I love Paris in the winter when it drizzles,
Eu amo Paris no inverno, quando chove,
I love Paris in the summer when it sizzles.
Eu amo Paris no verão, quando chia.
I love Paris every moment,
Eu amo Paris a cada momento,
Every moment of the year.
Cada momento do ano.
I love Paris, why, oh why do I love Paris?
Eu amo Paris, por que, oh, por que eu amo Paris?
Because my love is near.
Porque meu amor está perto.
I love Paris every moment,
Eu amo Paris a cada momento,
Every moment of the year.
Cada momento do ano.
I love Paris, why, oh why do I love Paris?
Eu amo Paris, por que, oh, por que eu amo Paris?
Because my love is near.
Porque meu amor está perto.
She's near
Ela está perto
vídeo incorreto?