That's My Kind Of Night
Tradução automática
That's My Kind Of Night
Isso é My Kind Of Night
I got that real good feel good stuff
Eu tenho que a verdadeira sensação boa coisas boas
Up under the seat of my big black jacked up truck
Up sob o assento do meu grande preto levantado caminhão
Rollin' on 35s
Rollin 'em 35s
Pretty girl by my side
Menina bonita do meu lado
You got that sun tan skirt and boots
Você tem aquela saia bronzeado e botas
Waiting on you to look my way and scoot
Espera em você olhar o meu caminho e fugir
Your little hot self over here
Seu pequeno auto quente aqui
Girl hand me another beer, yeah!
Menina me outra cerveja mão, yeah!
All them other boys wanna wind you up and take you downtown
Todos aqueles outros garotos querem enrolar-lo e levá-lo ao centro
But you look like the kind that likes to take it way out
Mas você parece o tipo que gosta de levá-lo sair
Out where the corn rows grow, row, row my boat
Fora, onde as linhas de milho crescer, reme, reme o meu barco
Floatin’ down the flint river, catch us up a little catfish dinner
Flutuando no rio sílex, apanhar-nos um pouco de jantar catfish
Gonna sound like a winner, when I lay you down and love you right
Vai soar como um vencedor, quando eu deitar você e te amo direita
Yeah, that’s my kind of night!
Sim, esse é o meu tipo de noite!
Might sit down on my diamond plate tailgate
Pode sentar-se no meu diamante placa traseira
Put in my country rock hip-hop mixtape
Coloque na minha country rock hip-hop mixtape
Little conway, a little t-pain, might just make it rain
Pouco Conway, um pouco de T-Pain, só poderia fazer chover
You can hang your t-shirt on a limb
Você pode pendurar a sua t-shirt em um membro
Hit that bank and we can ease on in
Bata esse banco e podemos aliviar em em
Soak us up a little moonlight
Mergulhe-nos um pouco de luar
You know I know what you like, yeah!
Você sabe que eu sei que você gosta, yeah!
All them other boys wanna wind you up and take you downtown
Todos aqueles outros garotos querem enrolar-lo e levá-lo ao centro
But you look like the kind that likes to take it way out
Mas você parece o tipo que gosta de levá-lo sair
Out where the corn rows grow, row, row my boat
Fora, onde as linhas de milho crescer, reme, reme o meu barco
Floatin’ down the flint river, catch us up a little catfish dinner
Flutuando no rio sílex, apanhar-nos um pouco de jantar catfish
Gonna sound like a winner, when I lay you down and love you right
Vai soar como um vencedor, quando eu deitar você e te amo direita
Yeah, that’s my kind of night!
Sim, esse é o meu tipo de noite!
Yeah, that’s my kind of night!
Sim, esse é o meu tipo de noite!
My kind of your kind of its this kind of night
Meu tipo de seu tipo de sua esse tipo de noite
We dance in the dark and your lips land on mine
Dançamos no escuro e seus lábios na minha terra
Gonna get our love on
Vai ter o nosso amor em
Time to get our buzz on
Tempo para chegar a agitação em
All them other boys wanna wind you up and take you downtown
Todos aqueles outros garotos querem enrolar-lo e levá-lo ao centro
But you look like the kind that likes to take it way out
Mas você parece o tipo que gosta de levá-lo sair
Out where the corn rows grow, row, row my boat
Fora, onde as linhas de milho crescer, reme, reme o meu barco
Floatin’ down the flint river, catch us up a little catfish dinner
Flutuando no rio sílex, apanhar-nos um pouco de jantar catfish
Gonna sound like a winner, when I lay you down and love you right
Vai soar como um vencedor, quando eu deitar você e te amo direita
Yeah, that’s my kind of night!
Sim, esse é o meu tipo de noite!
Yeah, that’s my kind of night!
Sim, esse é o meu tipo de noite!
Yeah, that’s my kind of night!
Sim, esse é o meu tipo de noite!
Yeah, that’s my kind of night!
Sim, esse é o meu tipo de noite!
Come on
Vamos ...
vídeo incorreto?