Vergessen Zu Vergessen (Esqueci De Esquecer) de Luxuslärm

Tradução completa da música Vergessen Zu Vergessen para o Português

Vergessen Zu Vergessen
Vergessen Zu Vergessen
Tradução automática
Vergessen Zu Vergessen
Esqueci De Esquecer
Warum lauf ich nachts ohne ziel
Por que eu corro à noite, sem um destino
Durch all die fremden straßen?
Por todas as ruas desconhecidas?
Und will 'ne geschichte erzählen,
E quero contar uma historia,
Die nie zu ende geht.
Que nunca chega ao fim.
Warum wart ich tags auf den regen,
Por que eu espero diariamente pela chuva,
Auf die große flut?
Pela grande enchente?
Es sind welten, die uns trennen.
Existem mundos que nos separam.
Nichts ist ewig.
Nada é para sempre.
Hab deine stimme fast gelöscht.
Já quase esqueci sua voz.
Es ist so weit.
Agora é a hora
Denn ich hab dich nie gehalten,
Porque eu nunca te impedi,
Ich hab dich nie vermisst!
Eu nunca senti sua falta!
Ich weiß nicht, wer du warst,
Eu não sei quem você era,
Nicht, wer du bist!
Quem você é!
Ich kenn nicht mal deinen namen,
Eu não sei nem mesmo teu nome,
Ich hab dich nie geliebt!
Eu nunca te amei!
Ich hab nur grad vergessen zu vergessen,
Eu apenas esqueci de esquecer,
Dass es dich gibt!
Que voce existe!
Warum schau ich nach einem zeichen,
Por que eu procuro por um sinal,
Nach irgend 'ner sms?
Em todos os SMSs?
Um 'ne geschichte zu hören,
Para ouvir uma historia,
Die nie begonnen hat.
Que nunca se iniciou.
Geht's dir genauso wie mir?
Você também se sente assim?
Weißt du noch?
Você ainda se lembra?
Es sind welten, die uns trennen.
Existem mundos que nos separam.
Nichts ist ewig!
Nada é para sempre.
Hast du meine stimme schon gelöscht?
Você já se esqueceu minha voz?
Ist es so weit?
Agora é a hora?
Denn ich hab dich nie gehalten,
Porque eu nunca te impedi,
Ich hab dich nie vermisst!
Eu nunca senti sua falta!
Ich weiß nicht, wer du warst,
Eu não sei quem você era,
Nicht, wer du bist!
Quem você é!
Ich kenn nicht mal deinen namen,
Eu não sei nem mesmo teu nome,
Ich hab dich nie geliebt!
Eu nunca te amei!
Ich hab nur grad vergessen zu vergessen,
Eu apenas esqueci de esquecer,
Dass es dich gibt!
Que voce existe!
vídeo incorreto?