I Woke Up Near The Sea (Acordei Perto Do Mar) de Lydia

Tradução completa da música I Woke Up Near The Sea para o Português

I Woke Up Near The Sea
I Woke Up Near The Sea
Tradução automática
I Woke Up Near The Sea
Acordei Perto Do Mar
So it's another night in my bed
Então é outra noite em minha cama
'Cause I can't sleep
Porque eu não consigo dormir
And oh, it wears on your shoulders
E oh, ela usa seus ombros
Just please don't ever leave
Por favor, apenas nunca me deixe aqui,
Me here, don't ever leave
Nunca me deixe
Don't you leave
Não va embora
Start out like a sailor
Comece como um marinheiro
And bring back all you need
E traga de volta tudo que precisar
So everyone else can
Assim todo mundo pode
Try and get some sleep
Tentar dormir um pouco
It turns out you were into yourself
Acontece que você estava fora de si
It turns out you could find your way out
Acontece que você podia encontrar outro caminho
Just once more for my baby girl
Só mais uma vez para minha menininha
It turns out you were into yourself
Acontece que você estava fora de si
It turns out you could find your way out
Acontece que você pode encontrar outro caminho
And so I woke up near the sea,
E então eu acordei perto do mar,
Sailing in my dreams
Navegando nos meus sonhos
You are already falling back in love with me
Você já está se apaixonado por mim de novo
Just fall back in love, yeah
Deixe cair novamente esse amor, yeah
Just fall back in love
Deixe que o amor volte
Start out like a sailor
Comece como um marinheiro
And bring back all you need
E traga de volta tudo que precisar
So everyone else can
Assim todo mundo pode
Try and get some sleep
Tentar dormir um pouco
It's just the season on your back
Não é só o tempo em sua volta
It's just the way we know to act
É apenas a maneira que nós sabemos agir
It's just the season on your back
Não é só o tempo em sua volta
It's just the way we know to act
É apenas a maneira que nós sabemos agir
It turns out you were into yourself
Acontece que você estava fora de si
It turns out you could find your way out
Acontece que você podia encontrar outro caminho
Just once more for my baby girl
Só mais uma vez para minha menininha
It turns out you were into yourself
Acontece que você estava fora de si
It turns out you could find your way out
Acontece que você podia encontrar outro caminho
And no one ever knew...
E ninguém nunca soube ...
vídeo incorreto?