Now The One You Once Loved Is Leaving (Now The One You Once Loved Is Leaving) de Lydia

Tradução completa da música Now The One You Once Loved Is Leaving para o Português

Now The One You Once Loved Is Leaving
Now The One You Once Loved Is Leaving
Tradução automática
Now The One You Once Loved Is Leaving
Now The One You Once Loved Is Leaving
Tell me how I finally figured it out,
Me diga como eu finalmente descobri,
That now you're caught in the things
Que agora você está preso nas coisas
You said you'd never do.
Que você disse que nunca faria.
And now its starting to show
E agora está começando a mostrar
Like her skin fell out out of her clothes,
Como a pele dela saiu de suas roupas,
She's got a list of moves to make.
Ela tem uma lista de movimentos para fazer.
Stay for me,
Fique por mim,
Because it was the first.
Porque foi o primeiro.
Yeah it was the...
Sim, foi o ...
Stay on me.
Fique em mim.
Take your time lighting the room.
Leve o seu tempo iluminando a sala.
When all is said and done
Quando tudo está dito e feito
I bet you're covering.
Aposto que você está cobrindo.
Is it a wonder you're lonely,
É uma maravilha que você está sozinho
Taking chances to feel again.
pegando chances para sentir novamente?
I bet you never knew,
Aposto que você nunca soube,
I bet you never.
Aposto que você nunca.
Stay for me,
Fique por mim,
Because it was the first.
Porque foi o primeiro.
Yeah it was the...
Sim, foi o ...
Stay on me.
Fique em mim.
Suddenly, a cloud must have cut a hole in my head,
De repente, uma nuvem deve ter aberto um buraco na minha cabeça,
When i was tangled all in your words.
Quando eu estava emaranhada em todas as suas palavras.
How quick to forget,
Quão rápido para esquecer,
We are,
Estamos,
With eyes unimpressed
Com os olhos indiferentes
You're sealing the conversations.
você está encerrando essa conversa.
And are you wondering how things could be?
E você está querendo saber como as coisas poderiam ser?
Just staring at the surface,
Basta olhar para a superfície,
When all the walls have tendencies.
Quando todas as paredes estão inclinadas.
But it's not your fault when no one taught you how.
Mas não é culpa sua, quando ninguém te ensinou.
And now the one you once loved is leaving.
E agora aquele que você amou uma vez está saindo.
You're so sure that I'd be just fine here.
Você está tão certo de que eu estaria muito bem aqui.
But you were surely just taking your own time dear.
Mas você foi certamente apenas tomando o seu próprio tempo querida.
vídeo incorreto?